2 Chronicles 20:8
Context20:8 They settled down in it and built in it a temple 1 to honor you, 2 saying,
2 Chronicles 6:27
Context6:27 then listen from heaven and forgive the sin of your servants, your people Israel. Certainly 3 you will then teach them the right way to live 4 and send rain on your land that you have given your people to possess. 5
2 Chronicles 6:34
Context6:34 “When you direct your people to march out and fight their enemies, 6 and they direct their prayers to you toward this chosen city and this temple I built for your honor, 7
2 Chronicles 9:4
Context9:4 the food in his banquet hall, 8 his servants and attendants 9 in their robes, his cupbearers in their robes, and his burnt sacrifices which he presented in the Lord’s temple, 10 she was amazed. 11


[20:8] 2 tn Heb “for your name.” The word “name” sometimes refers to one’s reputation or honor (thus the translation here, “to honor you
[6:27] 3 tn The present translation understands כִּי (ki) in an emphatic or asseverative sense (“Certainly”). Other translation have “indeed” (NASB), “when” (NRSV), “so” (NEB), or leave the word untranslated (NIV).
[6:27] 4 tn Heb “the good way in which they should walk.”
[6:27] 5 tn Or “for an inheritance.”
[6:34] 5 tn Heb “When your people go out for battle against their enemies in the way which you send them.”
[6:34] 6 tn Heb “toward this city which you have chosen and the house which I built for your name.”
[9:4] 7 tn Heb “the food on his table.”
[9:4] 8 tn Heb “the seating of his servants and the standing of his attendants.”
[9:4] 9 tc The Hebrew text has here, “and his upper room [by] which he was going up to the house of the
[9:4] 10 tn Or “it took her breath away”; Heb “there was no breath still in her.”