2 Chronicles 21:17
Context21:17 They attacked Judah and swept through it. 1 They carried off everything they found in the royal palace, 2 including his sons and wives. None of his sons was left, except for his youngest, Ahaziah.
2 Chronicles 11:23
Context11:23 He wisely placed some of his many sons throughout the regions of Judah and Benjamin in the various fortified cities. 3 He supplied them with abundant provisions and acquired many wives for them. 4
2 Chronicles 28:3
Context28:3 He offered sacrifices in the Valley of Ben-Hinnom and passed his sons through the fire, 5 a horrible sin practiced by the nations 6 whom the Lord drove out before the Israelites.
2 Chronicles 33:6
Context33:6 He passed his sons through the fire 7 in the Valley of Ben-Hinnom and practiced divination, omen reading, and sorcery. He set up a ritual pit to conjure up underworld spirits and appointed magicians to supervise it. 8 He did a great amount of evil in the sight of the Lord and angered him. 9


[21:17] 1 tn Heb “broke it up.”
[21:17] 2 tn Heb “all the property which was found in the house of the king.”
[11:23] 3 tn Heb “and he was discerning and broke up from all his sons to all the lands of Judah and Benjamin, to all the fortified cities.”
[11:23] 4 tn “and he asked for a multitude of wives.”
[28:3] 5 sn This may refer to child sacrifice, though some interpret it as a less drastic cultic practice (NEB “burnt his sons in the fire”; NASB “burned his sons in the fire”; NIV “sacrificed his sons in the fire”; NRSV “made his sons pass through fire”). For discussion see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 266-67.
[28:3] 6 tn Heb “like the abominable practices of the nations.”
[33:6] 7 tn Or “he sacrificed his sons in the fire.” This may refer to child sacrifice, though some interpret it as a less drastic cultic practice (NEB, NASV “made his sons pass through the fire”; NIV “sacrificed his sons in the fire”; NRSV “made his sons pass through fire”). For discussion see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 266-67.
[33:6] 8 tn Heb “and he set up a ritual pit, along with a conjurer.” Hebrew אוֹב (’ov, “ritual pit”) refers to a pit used by a magician to conjure up underworld spirits. In 1 Sam 28:7 the witch of Endor is called a בַּעֲלַת אוֹב (ba’alat ’ov, “owner of a ritual pit”). See H. Hoffner, “Second Millennium Antecedents to the Hebrew ’OñBù,” JBL 86 (1967): 385-401.
[33:6] 9 tn Heb “and he multiplied doing what is evil in the eyes of the