2 Chronicles 21:18
Context21:18 After all this happened, the Lord afflicted him with an incurable intestinal disease. 1
2 Chronicles 36:16
Context36:16 But they mocked God’s messengers, despised his warnings, 2 and ridiculed his prophets. 3 Finally the Lord got very angry at his people and there was no one who could prevent his judgment. 4
2 Chronicles 14:13
Context14:13 and Asa and his army chased them as far as Gerar. The Cushites were wiped out; 5 they were shattered before the Lord and his army. The men of Judah 6 carried off a huge amount of plunder.
2 Chronicles 20:25
Context20:25 Jehoshaphat and his men 7 went to gather the plunder; they found a huge amount of supplies, clothing 8 and valuable items. They carried away everything they could. 9 There was so much plunder, it took them three days to haul it off. 10
2 Chronicles 14:11
Context14:11 Asa prayed 11 to the Lord his God: “O Lord, there is no one but you who can help the weak when they are vastly outnumbered. 12 Help us, O Lord our God, for we rely on you and have marched on your behalf against this huge army. 13 O Lord our God, don’t let men prevail against you!” 14


[21:18] 1 tn Heb “in his intestines with an illness [for which] there was no healer.”
[36:16] 3 tn All three verbal forms (“mocked,” “despised,” and “ridiculed”) are active participles in the Hebrew text, indicating continual or repeated action. They made a habit of rejecting God’s prophetic messengers.
[36:16] 4 tn Heb “until the anger of the
[14:13] 3 tn Heb “and there fell from the Cushites so that there was not to them preservation of life.”
[14:13] 4 tn Heb “they”; the referent (the men of Judah) has been specified in the translation for clarity.
[20:25] 5 tc The MT reads פְגָרִים (fÿgarim, “corpses”), but this seems odd among a list of plunder. A few medieval Hebrew
[20:25] 6 tn Heb “and they snatched away for themselves so that there was no carrying away.”
[20:25] 7 tn Heb “and they were three days looting the plunder for it was great.”
[14:11] 5 tn Heb “called out.”
[14:11] 6 tn Heb “there is not with you to help between many with regard to [the one] without strength.”
[14:11] 7 tn Heb “and in your name we have come against this multitude.”