2 Chronicles 26:1-9
Context26:1 All the people of Judah took Uzziah, 1 who was sixteen years old, and made him king in his father Amaziah’s place. 26:2 Uzziah 2 built up Elat and restored it to Judah after King Amaziah 3 had passed away. 4
26:3 Uzziah was sixteen years old when he began to reign, and he reigned for fifty-two years in Jerusalem. 5 His mother’s name was Jecholiah, who was from Jerusalem. 26:4 He did what the Lord approved, just as his father Amaziah had done. 6 26:5 He followed 7 God during the lifetime of 8 Zechariah, who taught him how to honor God. As long as he followed 9 the Lord, God caused him to succeed. 10
26:6 Uzziah attacked 11 the Philistines and broke down the walls of Gath, Jabneh, and Ashdod. He built cities in the region of Ashdod and throughout Philistine territory. 12 26:7 God helped him in his campaigns 13 against the Philistines, the Arabs living in Gur Baal, and the Meunites. 26:8 The Ammonites paid tribute to Uzziah and his fame reached 14 the border of Egypt, for he grew in power.
26:9 Uzziah built and fortified towers in Jerusalem at the Corner Gate, Valley Gate, and at the Angle. 15
[26:1] 1 tn The parallel account in 2 Kgs 15:1-8 has the variant spelling “Azariah.”
[26:2] 2 tn Heb “he”; the referent (Uzziah) has been specified in the translation for clarity.
[26:2] 3 tn Heb “after the king”; the referent (Amaziah) has been specified in the translation for clarity.
[26:2] 4 tn “slept with his fathers.”
[26:3] 5 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[26:4] 6 tn Heb “he did what was proper in the eyes of the
[26:5] 8 tn Heb “in the days of.”
[26:5] 9 tn Heb “in the days of his seeking.”
[26:6] 11 tn Heb “went out and fought.”
[26:6] 12 tn Heb “in Ashdod and among the Philistines.”
[26:7] 13 tn The words “in his campaigns” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons
[26:8] 14 tn Heb “and his name went to.”
[26:9] 15 tn On the meaning of the Hebrew word מִקְצוֹעַ (miqtsoa’), see HALOT 628 s.v. עַ(וֹ)מִקְצֹ. The term probably refers to an “angle” or “corner” somewhere on the eastern wall of Jerusalem.