

[3:13] 1 tn Heb “the wings of these cherubs were spreading twenty cubits.”
[3:13] 2 tn Heb “and they were standing on their feet, with their faces to the house.” An alternative translation of the last clause would be, “with their faces to the main hall.”
[20:13] 3 tn Heb “Judah.” The words “the men of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the men of Judah.