NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Chronicles 33:1-6

Context
Manasseh’s Reign

33:1 Manasseh was twelve years old when he became king, and he reigned for fifty-five years in Jerusalem. 1  33:2 He did evil in the sight of 2  the Lord and committed the same horrible sins practiced by the nations 3  whom the Lord drove out ahead of the Israelites. 33:3 He rebuilt the high places that his father Hezekiah had destroyed; he set up altars for the Baals and made Asherah poles. He bowed down to all the stars in the sky 4  and worshiped 5  them. 33:4 He built altars in the Lord’s temple, about which the Lord had said, “Jerusalem will be my permanent home.” 6  33:5 In the two courtyards of the Lord’s temple he built altars for all the stars in the sky. 33:6 He passed his sons through the fire 7  in the Valley of Ben-Hinnom and practiced divination, omen reading, and sorcery. He set up a ritual pit to conjure up underworld spirits and appointed magicians to supervise it. 8  He did a great amount of evil in the sight of the Lord and angered him. 9 

Drag to resizeDrag to resize

[33:1]  1 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[33:2]  2 tn Heb “in the eyes of.”

[33:2]  3 tn Heb “like the abominable practices of the nations.”

[33:3]  4 tn The phrase כָל צְבָא הֲַשָּׁמַיִם (khol tsÿvahashamayim), traditionally translated “all the host of heaven,” refers to the heavenly lights, including stars and planets. In 1 Kgs 22:19 these heavenly bodies are pictured as members of the Lord’s royal court or assembly, but many other texts view them as the illegitimate objects of pagan and Israelite worship.

[33:3]  5 tn Or “served.”

[33:4]  6 tn Heb “In Jerusalem my name will be permanently.”

[33:6]  7 tn Or “he sacrificed his sons in the fire.” This may refer to child sacrifice, though some interpret it as a less drastic cultic practice (NEB, NASV “made his sons pass through the fire”; NIV “sacrificed his sons in the fire”; NRSV “made his sons pass through fire”). For discussion see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 266-67.

[33:6]  8 tn Heb “and he set up a ritual pit, along with a conjurer.” Hebrew אוֹב (’ov, “ritual pit”) refers to a pit used by a magician to conjure up underworld spirits. In 1 Sam 28:7 the witch of Endor is called a בַּעֲלַת אוֹב (baalatov, “owner of a ritual pit”). See H. Hoffner, “Second Millennium Antecedents to the Hebrew ’OñBù,” JBL 86 (1967): 385-401.

[33:6]  9 tn Heb “and he multiplied doing what is evil in the eyes of the Lord, angering him.”



TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA