2 Chronicles 33:10
Context33:10 The Lord confronted 1 Manasseh and his people, but they paid no attention.
2 Chronicles 36:15-16
Context36:15 The Lord God of their ancestors 2 continually warned them through his messengers, 3 for he felt compassion for his people and his dwelling place. 36:16 But they mocked God’s messengers, despised his warnings, 4 and ridiculed his prophets. 5 Finally the Lord got very angry at his people and there was no one who could prevent his judgment. 6
Nehemiah 9:29-30
Context9:29 And you solemnly admonished them in order to return them to your law, but they behaved presumptuously and did not obey your commandments. They sinned against your ordinances – those by which an individual, if he obeys them, 7 will live. They boldly turned from you; 8 they rebelled 9 and did not obey. 9:30 You prolonged your kindness 10 with them for many years, and you solemnly admonished them by your Spirit through your prophets. Still they paid no attention, 11 so you delivered them into the hands of the neighboring peoples. 12
Proverbs 28:9
Context28:9 The one who turns away his ear 13 from hearing the law,
even his prayer 14 is an abomination. 15
Jeremiah 7:13
Context7:13 You also have done all these things, says the Lord, and I have spoken to you over and over again. 16 But you have not listened! You have refused to respond when I called you to repent! 17
Zechariah 1:4-6
Context1:4 “Do not be like your ancestors, to whom the former prophets called out, saying, ‘The Lord who rules over all says, “Turn now from your evil wickedness,”’ but they would by no means obey me,” says the Lord. 1:5 “As for your ancestors, where are they? And did the prophets live forever? 1:6 But have my words and statutes, which I commanded my servants the prophets, not outlived your fathers? 18 Then they paid attention 19 and confessed, ‘The Lord who rules over all has indeed done what he said he would do to us, because of our sinful ways.’”
Zechariah 7:11-12
Context7:11 “But they refused to pay attention, turning away stubbornly and stopping their ears so they could not hear. 7:12 Indeed, they made their heart as hard as diamond, 20 so that they could not obey the Torah and the other words the Lord who rules over all had sent by his Spirit through the former prophets. Therefore, the Lord who rules over all had poured out great wrath.
Romans 2:21-23
Context2:21 therefore 21 you who teach someone else, do you not teach yourself? You who preach against stealing, do you steal? 2:22 You who tell others not to commit adultery, do you commit adultery? You who abhor 22 idols, do you rob temples? 2:23 You who boast in the law dishonor God by transgressing the law!
[36:15] 3 tn Heb “and the
[36:16] 5 tn All three verbal forms (“mocked,” “despised,” and “ridiculed”) are active participles in the Hebrew text, indicating continual or repeated action. They made a habit of rejecting God’s prophetic messengers.
[36:16] 6 tn Heb “until the anger of the
[9:29] 7 tn Heb “if a man keep.” See note on the word “obey” in Neh 1:5.
[9:29] 8 tn Heb “they gave a stubborn shoulder.”
[9:29] 9 tn Heb “they stiffened their neck.”
[9:30] 10 tn The Hebrew expression here is elliptical. The words “your kindness” are not included in the Hebrew text, but have been supplied in the translation for clarity.
[9:30] 11 tn Heb “did not give ear to.”
[9:30] 12 tn Heb “the peoples of the lands.”
[28:9] 13 sn The expression “turn away the ear from hearing” uses a metonymy to mean that this individual will not listen – it indicates a deliberate refusal to follow the instruction of the law.
[28:9] 14 sn It is hard to imagine how someone who willfully refuses to obey the law of God would pray according to the will of God. Such a person is more apt to pray for some physical thing or make demands on God. (Of course a prayer of repentance would be an exception and would not be an abomination to the
[28:9] 15 sn C. H. Toy says, “If a man, on his part, is deaf to instruction, then God, on his part, is deaf to prayer” (Proverbs [ICC], 499). And W. McKane observes that one who fails to attend to God’s law is a wicked person, even if he is a man of prayer (Proverbs [OTL], 623).
[7:13] 16 tn This reflects a Hebrew idiom (e.g., 7:25; 11:7; 25:3, 4), i.e., an infinitive of a verb meaning “to do something early [or eagerly]” followed by an infinitive of another verb of action. Cf. HALOT 1384 s.v. שָׁכַם Hiph.2.
[7:13] 17 tn Heb “I called to you and you did not answer.” The words “to repent” are not in the text but are supplied in the translation for clarity.
[1:6] 18 tc BHS suggests אֶתְכֶם (’etkhem, “you”) for the MT אֲבֹתֵיכֶם (’avotekhem, “your fathers”) to harmonize with v. 4. In v. 4 the ancestors would not turn but in v. 6 they appear to have done so. The subject in v. 6, however, is to be construed as Zechariah’s own listeners.
[1:6] 19 tn Heb “they turned” (so ASV). Many English versions have “they repented” here; cf. CEV “they turned back to me.”
[7:12] 20 tn The Hebrew term שָׁמִיר (shamir) means literally “hardness” and since it is said in Ezek 3:9 to be harder than flint, many scholars suggest that it refers to diamond. It is unlikely that diamond was known to ancient Israel, however, so probably a hard stone like emery or corundum is in view. The translation nevertheless uses “diamond” because in modern times it has become proverbial for its hardness. A number of English versions use “flint” here (e.g., NASB, NIV).
[2:21] 21 tn The structure of vv. 21-24 is difficult. Some take these verses as the apodosis of the conditional clauses (protases) in vv. 17-20; others see vv. 17-20 as an instance of anacoluthon (a broken off or incomplete construction).