NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Chronicles 4:20

Context
4:20 the pure gold lampstands and their lamps which burned as specified at the entrance to the inner sanctuary,

Exodus 37:6-9

Context

37:6 He made 1  an atonement lid of pure gold; its length was three feet nine inches, and its width was two feet three inches. 37:7 He made two cherubim of gold; he made them of hammered metal on the two ends of the atonement lid, 37:8 one cherub on one end 2  and one cherub on the other end. 3  He made the cherubim from the atonement lid on its two ends. 37:9 The cherubim were spreading their wings 4  upward, overshadowing the atonement lid with their wings. The cherubim 5  faced each other, 6  looking toward the atonement lid. 7 

Exodus 37:1

Context
The Making of the Ark

37:1 Bezalel made the ark of acacia wood; its length was three feet nine inches, its width two feet three inches, and its height two feet three inches.

Exodus 6:23-28

Context

6:23 Aaron married Elisheba, the daughter of Amminadab and sister of Nahshon, and she bore him Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.

6:24 The sons of Korah were Assir, Elkanah, and Abiasaph. These were the Korahite clans.

6:25 Now Eleazar son of Aaron married one of the daughters of Putiel and she bore him Phinehas.

These are the heads of the fathers’ households 8  of Levi according to their clans.

6:26 It was the same Aaron and Moses to whom the Lord said, “Bring the Israelites out of the land of Egypt by their regiments.” 9  6:27 They were the men who were speaking to Pharaoh king of Egypt, in order to bring the Israelites out of Egypt. It was the same Moses and Aaron.

The Authentication of the Word

6:28 10 When 11  the Lord spoke to Moses in the land of Egypt,

Exodus 8:6-7

Context
8:6 So Aaron extended his hand over the waters of Egypt, and frogs 12  came up and covered the land of Egypt.

8:7 The magicians did the same 13  with their secret arts and brought up frogs on the land of Egypt too. 14 

Hebrews 9:4-5

Context
9:4 It contained the golden altar of incense and the ark of the covenant covered entirely with gold. In this ark 15  were the golden urn containing the manna, Aaron’s rod that budded, and the stone tablets of the covenant. 9:5 And above the ark 16  were the cherubim 17  of glory overshadowing the mercy seat. Now is not the time to speak of these things in detail.
Drag to resizeDrag to resize

[37:6]  1 tn Heb “and he made.”

[37:8]  2 tn Heb “from/at [the] end, from this.”

[37:8]  3 tn The repetition of the expression indicates it has the distributive sense.

[37:9]  4 tn The construction is a participle in construct followed by the genitive “wings” – “spreaders of wings.”

[37:9]  5 tn “The cherubim” has been placed here instead of in the second clause to produce a smoother translation.

[37:9]  6 tn Heb “and their faces a man to his brother.”

[37:9]  7 tn Heb “to the atonement lid were the faces of the cherubim.”

[6:25]  8 tn Heb “heads of the fathers” is taken as an abbreviation for the description of “households” in v. 14.

[6:26]  9 tn Or “by their hosts” or “by their armies.” Often translated “hosts” (ASV, NASB) or “armies” (KJV), צְבָאוֹת (tsÿvaot) is a military term that portrays the people of God in battle array. In contemporary English, “regiment” is perhaps more easily understood as a force for battle than “company” (cf. NAB, NRSV) or “division” (NIV, NCV, NLT), both of which can have commercial associations. The term also implies an orderly departure.

[6:28]  10 sn From here on the confrontation between Yahweh and Pharaoh will intensify until Pharaoh is destroyed. The emphasis at this point, though, is on Yahweh’s instructions for Moses to speak to Pharaoh. The first section (6:28-7:7) ends (v. 6) with the notice that Moses and Aaron did just as (כַּאֲשֶׁר, kaasher) Yahweh had commanded them; the second section (7:8-13) ends with the note that Pharaoh refused to listen, just as (כַּאֲשֶׁר) Yahweh had said would be the case.

[6:28]  11 tn The beginning of this temporal clause does not follow the normal pattern of using the preterite of the main verb after the temporal indicator and prepositional phrase, but instead uses a perfect tense following the noun in construct: וַיְהִי בְּיוֹם דִּבֶּר (vayÿhi bÿyom dibber). See GKC 422 §130.d. This verse introduces a summary (vv. 28-30) of the conversation that was interrupted when the genealogy began.

[8:6]  12 tn The noun is singular, a collective. B. Jacob notes that this would be the more natural way to refer to the frogs (Exodus, 260).

[8:7]  13 tn Heb “thus, so.”

[8:7]  14 sn In these first two plagues the fact that the Egyptians could and did duplicate them is ironic. By duplicating the experience, they added to the misery of Egypt. One wonders why they did not use their skills to rid the land of the pests instead, and the implication of course is that they could not.

[9:4]  15 tn Grk “in which”; in the translation the referent (the ark) has been specified for clarity.

[9:5]  16 tn Grk “above it”; in the translation the referent (the ark) has been specified for clarity.

[9:5]  17 sn The cherubim (pl.) were an order of angels mentioned repeatedly in the OT but only here in the NT. They were associated with God’s presence, glory, and holiness. Their images that sat on top of the ark of the covenant are described in Exod 25:18-20.



created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA