2 Chronicles 6:18
Context6:18 “God does not really live with humankind on the earth! 1 Look, if the sky and the highest heaven cannot contain you, how much less this temple I have built!
2 Chronicles 10:6
Context10:6 King Rehoboam consulted with the older advisers who had served 2 his father Solomon when he had been alive. He asked them, 3 “How do you advise me to answer these people?”
2 Chronicles 16:3
Context16:3 “I want to make a treaty with you, like the one our fathers made. 4 See, I have sent you silver and gold. Break your treaty with King Baasha of Israel, so he will retreat from my land.” 5
2 Chronicles 18:23
Context18:23 Zedekiah son of Kenaanah approached, hit Micaiah on the jaw, and said, “Which way did the Lord’s spirit go when he went from me to speak to you?”
2 Chronicles 22:5-6
Context22:5 He followed their advice and joined Ahab’s son King Joram 6 of Israel in a battle against King Hazael of Syria 7 at Ramoth Gilead in which the Syrians defeated Joram. 22:6 Joram 8 returned to Jezreel to recover from the wounds he received from the Syrians 9 in Ramah when he fought against King Hazael of Syria. Ahaziah 10 son of King Jehoram of Judah went down to visit Joram son of Ahab in Jezreel, because he had been wounded. 11
2 Chronicles 24:24
Context24:24 Even though the invading Syrian army was relatively weak, the Lord handed over to them Judah’s very large army, 12 for the people of Judah 13 had abandoned the Lord God of their ancestors. The Syrians 14 gave Joash what he deserved. 15


[6:18] 1 tn Heb “Indeed, can God really live with mankind on the earth?” The rhetorical question expects the answer, “Of course not,” the force of which is reflected in the translation “God does not really live with mankind on the earth.”
[10:6] 2 tn Heb “stood before.”
[16:3] 3 tn Heb “[May there be] a covenant between me and you [as there was] between my father and your father.”
[16:3] 4 tn Heb “so he will go up from upon me.”
[22:5] 4 sn Jehoram and Joram are alternate spellings of the Israelite king’s name (also in vv. 6-7). The shorter form is used in these verse to avoid confusion with King Jehoram of Judah, father of Azariah.
[22:5] 5 tn Heb “Aram” (also in v. 6).
[22:6] 5 tn Heb “he”; the referent (Joram) has been specified in the translation for clarity.
[22:6] 6 tn Heb “which the Syrians inflicted [on] him.”
[22:6] 7 tc Most Hebrew
[22:6] 8 tn Heb “because he was sick,” presumably referring to the wounds he received in the battle with the Syrians.
[24:24] 6 tn Heb “though with a small amount of men the army of Aram came, the
[24:24] 7 tn Heb “they”; the referent (the people of Judah) has been specified in the translation for clarity.
[24:24] 8 tn Heb “they”; the referent (the Syrians) has been specified in the translation for clarity.