2 Chronicles 6:25
Context6:25 then listen from heaven, forgive the sin of your people Israel, and bring them back to the land you gave to them and their ancestors. 1
2 Chronicles 6:39
Context6:39 then listen from your heavenly dwelling place to their prayers for help, 2 vindicate them, 3 and forgive your sinful people.
2 Chronicles 6:21
Context6:21 Respond to the requests of your servant and your people Israel for this place. 4 Hear from your heavenly dwelling place and respond favorably and forgive. 5
2 Chronicles 6:27
Context6:27 then listen from heaven and forgive the sin of your servants, your people Israel. Certainly 6 you will then teach them the right way to live 7 and send rain on your land that you have given your people to possess. 8
2 Chronicles 6:30
Context6:30 then listen from your heavenly dwelling place, forgive their sin, 9 and act favorably toward each one based on your evaluation of their motives. 10 (Indeed you are the only one who can correctly evaluate the motives of all people.) 11
2 Chronicles 7:14
Context7:14 if my people, who belong to me, 12 humble themselves, pray, seek to please me, 13 and repudiate their sinful practices, 14 then I will respond 15 from heaven, forgive their sin, and heal their land. 16


[6:25] 1 tn Heb “fathers” (also in vv. 31, 38).
[6:39] 2 tn Heb “their prayer and their requests for help.”
[6:39] 3 tn Heb “and accomplish their justice.”
[6:21] 3 tn Heb “listen to the requests of your servant and your people Israel which they are praying concerning this place.”
[6:21] 4 tn Heb “hear and forgive.”
[6:27] 4 tn The present translation understands כִּי (ki) in an emphatic or asseverative sense (“Certainly”). Other translation have “indeed” (NASB), “when” (NRSV), “so” (NEB), or leave the word untranslated (NIV).
[6:27] 5 tn Heb “the good way in which they should walk.”
[6:27] 6 tn Or “for an inheritance.”
[6:30] 5 tn The words “their sin” are not in the Hebrew text, but are supplied for clarification.
[6:30] 6 tn Heb “and act and give to each one according to all his ways because you know his heart.” In the Hebrew text vv. 28-30a actually contain one lengthy conditional sentence, which the translation has divided up for stylistic reasons.
[6:30] 7 tn Heb “Indeed you know, you alone, the heart of all the sons of mankind.”
[7:14] 6 tn Heb “over whom my name is called.” The Hebrew idiom “call the name over” indicates ownership. See 2 Sam 12:28.
[7:14] 7 tn Heb “seek my face,” where “my face” is figurative for God’s presence and acceptance.
[7:14] 8 tn Heb “and turn from their sinful ways.”
[7:14] 10 sn Here the phrase heal their land means restore the damage done by the drought, locusts and plague mentioned in v. 13.