2 Chronicles 6:27
Context6:27 then listen from heaven and forgive the sin of your servants, your people Israel. Certainly 1 you will then teach them the right way to live 2 and send rain on your land that you have given your people to possess. 3
2 Chronicles 14:11
Context14:11 Asa prayed 4 to the Lord his God: “O Lord, there is no one but you who can help the weak when they are vastly outnumbered. 5 Help us, O Lord our God, for we rely on you and have marched on your behalf against this huge army. 6 O Lord our God, don’t let men prevail against you!” 7
2 Chronicles 20:11
Context20:11 Look how they are repaying us! They come to drive us out of our allotted land which you assigned to us!
2 Chronicles 21:15
Context21:15 And you will get a serious, chronic intestinal disease which will cause your intestines to come out.” 8


[6:27] 1 tn The present translation understands כִּי (ki) in an emphatic or asseverative sense (“Certainly”). Other translation have “indeed” (NASB), “when” (NRSV), “so” (NEB), or leave the word untranslated (NIV).
[6:27] 2 tn Heb “the good way in which they should walk.”
[6:27] 3 tn Or “for an inheritance.”
[14:11] 4 tn Heb “called out.”
[14:11] 5 tn Heb “there is not with you to help between many with regard to [the one] without strength.”
[14:11] 6 tn Heb “and in your name we have come against this multitude.”
[14:11] 7 tn Heb “let not man retain [strength] with you.”
[21:15] 7 tn Heb “and you [will have] a serious illness, an illness of the intestines until your intestines come out because of the illness days upon days.”