2 Chronicles 6:27
Context6:27 then listen from heaven and forgive the sin of your servants, your people Israel. Certainly 1 you will then teach them the right way to live 2 and send rain on your land that you have given your people to possess. 3
2 Chronicles 6:38
Context6:38 When they return to you with all their heart and being 4 in the land where they are held prisoner and direct their prayers toward the land you gave to their ancestors, your chosen city, and the temple I built for your honor, 5
2 Chronicles 20:10
Context20:10 Now the Ammonites, Moabites, and men from Mount Seir are coming! 6 When Israel came from the land of Egypt, you did not allow them to invade these lands. 7 They bypassed them and did not destroy them.


[6:27] 1 tn The present translation understands כִּי (ki) in an emphatic or asseverative sense (“Certainly”). Other translation have “indeed” (NASB), “when” (NRSV), “so” (NEB), or leave the word untranslated (NIV).
[6:27] 2 tn Heb “the good way in which they should walk.”
[6:27] 3 tn Or “for an inheritance.”
[6:38] 5 tn Heb “your name.” The word “name” sometimes refers to one’s reputation or honor (thus the translation here, “your honor
[20:10] 7 tn Heb “now, look, the sons of Ammon, Moab and Mount Seir.”
[20:10] 8 tn Heb “whom you did not allow Israel to enter when they came from the land of Egypt.”