2 Chronicles 7:21
Context7:21 As for this temple, which was once majestic, 1 everyone who passes by it will be shocked and say, ‘Why did the Lord do this to this land and this temple?’
2 Chronicles 10:14
Context10:14 and followed the advice of the younger ones. He said, “My father imposed heavy demands on you; 2 I will make them even heavier. 3 My father punished you with ordinary whips; I will punish you with whips that really sting your flesh.” 4


[7:21] 1 tn Heb “and this house which was high/elevated.” The statement makes little sense in this context, which predicts the desolation that judgment will bring. Some treat the clause as concessive, “Even though this temple is lofty [now].” Others, following the lead of several ancient versions, emend the text to, “this temple will become a heap of ruins.”
[10:14] 2 tc The Hebrew text reads, “I will make heavy your yoke,” but many medieval Hebrew
[10:14] 3 tn Heb “but I will add to your yoke.”
[10:14] 4 tn Heb “My father punished you with whips, but I [will punish you] with scorpions.” “Scorpions” might allude to some type of torture, but more likely it refers to a type of whip that inflicts an especially biting, painful wound.