2 Chronicles 7:3
Context7:3 When all the Israelites saw the fire come down and the Lord’s splendor over the temple, they got on their knees with their faces downward toward the pavement. They worshiped and gave thanks to the Lord, saying, 1 “Certainly he is good; certainly his loyal love endures!”
2 Chronicles 25:15
Context25:15 The Lord was angry at Amaziah and sent a prophet to him, who said, “Why are you following 2 these gods 3 that could not deliver their own people from your power?” 4
2 Chronicles 28:13
Context28:13 They said to them, “Don’t bring those captives here! Are you planning on making us even more sinful and guilty before the Lord? 5 Our guilt is already great and the Lord is very angry at Israel.” 6
2 Chronicles 30:8
Context30:8 Now, don’t be stubborn 7 like your fathers! Submit 8 to the Lord and come to his sanctuary which he has permanently consecrated. Serve the Lord your God so that he might relent from his raging anger. 9


[7:3] 1 tn The word “saying” is supplied in the translation for stylistic reasons.
[25:15] 2 tn Heb “seeking,” perhaps in the sense of “consulting [an oracle from].”
[25:15] 3 tn Heb “the gods of the people.”
[28:13] 3 tn Heb “for to the guilt of the
[28:13] 4 tn Heb “for great is [the] guilt to us and rage of anger is upon Israel.”
[30:8] 4 tn Heb “don’t stiffen your neck” (a Hebrew idiom for being stubborn).
[30:8] 5 tn Heb “give a hand.” On the meaning of the idiom here, see HALOT 387 s.v. I יָד 2.
[30:8] 6 tn Heb “so that the rage of his anger might turn from you.” The jussive with vav conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.