2 Corinthians 1:20
Context1:20 For every one of God’s promises are “Yes” in him; therefore also through him the “Amen” is spoken, to the glory we give to God.
2 Corinthians 3:10
Context3:10 For indeed, what had been glorious now 1 has no glory because of the tremendously greater glory of what replaced it. 2
2 Corinthians 5:6
Context5:6 Therefore we are always full of courage, and we know that as long as we are alive here on earth 3 we are absent from the Lord –
2 Corinthians 5:20
Context5:20 Therefore we are ambassadors for Christ, as though God were making His plea 4 through us. We plead with you 5 on Christ’s behalf, “Be reconciled to God!”
2 Corinthians 8:5
Context8:5 And they did this not just as we had hoped, but they gave themselves first to the Lord and to us by the will of God.
2 Corinthians 8:18
Context8:18 And we are sending 6 along with him the brother who is praised by all the churches for his work in spreading the gospel. 7
2 Corinthians 10:4
Context10:4 for the weapons of our warfare are not human weapons, 8 but are made powerful by God 9 for tearing down strongholds. 10 We tear down arguments 11
2 Corinthians 11:2
Context11:2 For I am jealous for you with godly jealousy, because I promised you in marriage to one husband, 12 to present you as a pure 13 virgin to Christ.
2 Corinthians 11:6
Context11:6 And even if I am unskilled 14 in speaking, yet I am certainly not so in knowledge. Indeed, we have made this plain to you in everything in every way.


[3:10] 1 tn Grk “in this case.”
[3:10] 2 tn The words “of what replaced it” are not in the Greek text, but have been supplied to clarify the meaning.
[5:6] 1 tn Grk “we know that being at home in the body”; an idiom for being alive (L&N 23.91).
[5:20] 1 tn Or “as though God were begging.”
[8:18] 1 tn This verb has been translated as an epistolary aorist.
[8:18] 2 tn Grk “the brother of whom the praise in the gospel [is] throughout all the churches.”
[10:4] 1 tn Grk “are not fleshly [weapons].” The repetition of the word “warfare” does not occur in the Greek text, but is supplied for clarity.
[10:4] 2 tn Or “but (are) divinely powerful,” “but they have divine power,” or “but are powerful for God’s [service]”; Grk “but are powerful to God.”
[10:4] 3 sn Ultimately Paul is referring here to the false arguments of his opponents, calling them figuratively “strongholds.” This Greek word (ὀχύρωμα, ocurwma) is used only here in the NT.
[10:4] 4 tn Or “speculations.”
[11:2] 1 tn That is, to Christ.
[11:6] 1 sn Unskilled in speaking means not professionally trained as a rhetorician.