2 Corinthians 1:24
Context1:24 I do not mean that we rule over your faith, but we are workers with you for your joy, because by faith you stand firm. 1
2 Corinthians 2:9
Context2:9 For this reason also I wrote you: 2 to test you to see 3 if you are obedient in everything.
2 Corinthians 6:18
Context6:18 and I will be a father to you, and you will be my sons and daughters,” 4 says the All-Powerful Lord. 5
2 Corinthians 8:24
Context8:24 Therefore show 6 them openly before the churches the proof of your love and of our pride in you. 7
2 Corinthians 9:14
Context9:14 And in their prayers on your behalf they long for you because of the extraordinary grace God has shown to you. 8
2 Corinthians 11:7
Context11:7 Or did I commit a sin by humbling myself 9 so that you could be exalted, because I proclaimed 10 the gospel of God to you free of charge?
2 Corinthians 12:16
Context12:16 But be that as it may, I have not burdened you. Yet because I was a crafty person, I took you in by deceit!
2 Corinthians 13:9
Context13:9 For we rejoice whenever we are weak, but you are strong. And we pray for this: that you may become fully qualified. 11


[1:24] 1 tn Or “because you stand firm in the faith.”
[2:9] 2 tn The word “you” is not in the Greek text, but is implied (as an understood direct object).
[2:9] 3 tn Grk “to know the proof of you,” that is, to know if the Corinthians’ obedience to Paul as an apostle was genuine (L&N 72.7).
[6:18] 3 sn A paraphrased quotation from 2 Sam 7:14 and Isa 43:6.
[6:18] 4 tn Traditionally, “the Lord Almighty.” BDAG 755 s.v. παντοκράτωρ states, “the Almighty, All-Powerful, Omnipotent (One) only of God…κύριος π. (oft. LXX) 2 Cor 6:18.”
[8:24] 4 tc The sense of this translation is attested by the fact that most of the later
[8:24] 5 tn Or “our boasting about you.”
[9:14] 5 tn Grk “the extraordinary grace of God to you”; the point is that God has given or shown grace to the Corinthians.
[11:7] 6 sn Paul is referring to humbling himself to the point of doing manual labor to support himself.