NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Corinthians 1:8

Context
1:8 For we do not want you to be unaware, brothers and sisters, 1  regarding the affliction that happened to us in the province of Asia, 2  that we were burdened excessively, beyond our strength, so that we despaired even of living.

2 Corinthians 3:14

Context
3:14 But their minds were closed. 3  For to this very day, the same veil remains when they hear the old covenant read. 4  It has not been removed because only in Christ is it taken away. 5 

2 Corinthians 4:2

Context
4:2 But we have rejected 6  shameful hidden deeds, 7  not behaving 8  with deceptiveness 9  or distorting the word of God, but by open proclamation of the truth we commend ourselves to everyone’s conscience before God.

2 Corinthians 4:6

Context
4:6 For God, who said “Let light shine out of darkness,” 10  is the one who shined in our hearts to give us the light of the glorious knowledge 11  of God in the face of Christ. 12 

Drag to resizeDrag to resize

[1:8]  1 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1., where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited).

[1:8]  2 tn Grk “Asia”; in the NT this always refers to the Roman province of Asia, made up of about one-third of the west and southwest end of modern Asia Minor. Asia lay to the west of the region of Phrygia and Galatia. The words “the province of” are supplied to indicate to the modern reader that this does not refer to the continent of Asia.

[3:14]  3 tn Grk “their minds were hardened.”

[3:14]  4 tn Grk “the same veil remains at the reading of the old covenant”; the phrase “they hear” has been introduced (“when they hear the old covenant read”) to make the link with the “Israelites” (v. 13) whose minds were closed (v. 14a) more obvious to the reader.

[3:14]  5 tn Or “only in Christ is it eliminated.”

[4:2]  5 tn L&N 13.156; the word can also mean “to assert opposition to,” thus here “we have denounced” (L&N 33.220).

[4:2]  6 tn Grk “the hidden things [deeds] of shame”; here αἰσχύνης (aiscunh") has been translated as an attributive genitive.

[4:2]  7 tn Or “not conducting ourselves”; Grk “not walking” (a common NT idiom for conduct, way of life, or behavior).

[4:2]  8 tn Or “craftiness.”

[4:6]  7 sn An allusion to Gen 1:3; see also Isa 9:2.

[4:6]  8 tn Grk “the light of the knowledge of the glory”; δόξης (doxhs) has been translated as an attributive genitive.

[4:6]  9 tc ‡ Most witnesses, including several early and important ones (Ì46 א C H Ψ 0209 1739c Ï sy), read ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ (Ihsou Cristou, “Jesus Christ”), while other important witnesses, especially of the Western text (D F G 0243 630 1739* 1881 lat Ambst), have Χριστοῦ ᾿Ιησοῦ. The reading with just Χριστοῦ is found in A B 33 {sa} Tert {Or Ath Chr}. Even though the witnesses for the shorter reading are not numerous, they are weighty. And in light of the natural scribal proclivity to fill out the text, particularly with reference to divine names, as well as the discrepancy among the witnesses as to the order of the names, the simple reading Χριστοῦ seems to be the best candidate for authenticity. NA27 reads ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ with ᾿Ιησοῦ in brackets, indicating doubts as to its authenticity.



TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA