2 Corinthians 1:9
Context1:9 Indeed we felt as if the sentence of death had been passed against us, 1 so that we would not trust in ourselves 2 but in God who raises the dead.
2 Corinthians 1:19
Context1:19 For the Son of God, Jesus Christ, the one who was proclaimed among you by us – by me and Silvanus 3 and Timothy – was not “Yes” and “No,” but it has always been “Yes” in him.
2 Corinthians 2:4
Context2:4 For out of great distress and anguish of heart I wrote to you with many tears, not to make you sad, but to let you know the love that I have especially for you. 4
2 Corinthians 5:4
Context5:4 For we groan while we are in this tent, 5 since we are weighed down, 6 because we do not want to be unclothed, but clothed, so that what is mortal may be swallowed up by life.
2 Corinthians 7:12
Context7:12 So then, even though I wrote to you, it was not on account of the one who did wrong, or on account of the one who was wronged, but to reveal to you your eagerness on our behalf 7 before God.


[1:9] 1 tn Grk “we ourselves had the sentence of death within ourselves.” Here ἀπόκριμα (apokrima) is being used figuratively; no actual official verdict had been given, but in light of all the difficulties that Paul and his colleagues had suffered, it seemed to them as though such an official verdict had been rendered against them (L&N 56.26).
[1:9] 2 tn Or “might not put confidence in ourselves.”
[1:19] 3 sn Silvanus is usually considered to be the same person as Silas (L&N 93.340).
[2:4] 5 tn Or “the love that I have in great measure for you.”
[5:4] 7 sn See the note in 5:1 on the phrase the tent we live in.
[5:4] 8 tn Or “we are burdened.”
[7:12] 9 tn Grk “but in order that your eagerness on our behalf might be revealed to you.”