2 Corinthians 11:14
Context11:14 And no wonder, for even Satan disguises himself 1 as an angel of light.
2 Corinthians 2:11
Context2:11 so that we may not be exploited 2 by Satan (for we are not ignorant of his schemes).
2 Corinthians 12:7
Context12:7 even because of the extraordinary character of the revelations. Therefore, 3 so that I would not become arrogant, a thorn in the flesh was given to me, a messenger of Satan to trouble 4 me – so that I would not become arrogant. 5
2 Corinthians 4:4
Context4:4 among whom the god of this age has blinded the minds of those who do not believe 6 so they would not see the light of the glorious gospel 7 of Christ, 8 who is the image of God.


[11:14] 1 tn Or “Satan himself masquerades.”
[2:11] 2 tn Or “be taken advantage of.”
[12:7] 3 tc Most
[12:7] 5 tn The phrase “so that I might not become arrogant” is repeated here because it occurs in the Greek text two times in the verse. Although redundant, it is repeated because of the emphatic nature of its affirmation.
[4:4] 4 tn Or “of unbelievers.”
[4:4] 5 tn Grk “the gospel of the glory”; δόξης (doxhs) has been translated as an attributive genitive.
[4:4] 6 tn Or “so that the light of the gospel of the glory of Christ would not be evident to them” (L&N 28.37).