2 Corinthians 11:26
Context11:26 I have been on journeys many times, in dangers from rivers, in dangers from robbers, 1 in dangers from my own countrymen, in dangers from Gentiles, in dangers in the city, in dangers in the wilderness, 2 in dangers at sea, in dangers from false brothers,
2 Corinthians 11:32-33
Context11:32 In Damascus, the governor 3 under King Aretas was guarding the city of Damascus 4 in order to arrest 5 me, 11:33 but I was let down in a rope-basket 6 through a window in the city wall, and escaped his hands.
[11:26] 1 tn Or “bandits.” The word normally refers more to highwaymen (“robbers”) but can also refer to insurrectionists or revolutionaries (“bandits”).
[11:32] 4 tn Grk “the city of the Damascenes.”
[11:32] 5 tn Or “to seize,” “to catch.”
[11:33] 6 tn In Acts 9:25 the same basket used in Paul’s escape is called a σπυρίς (spuri"), a basket larger than a κόφινος (kofinos). It was very likely made out of rope, so the translation “rope-basket” is used.