NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Corinthians 11:26-33

Context
11:26 I have been on journeys many times, in dangers from rivers, in dangers from robbers, 1  in dangers from my own countrymen, in dangers from Gentiles, in dangers in the city, in dangers in the wilderness, 2  in dangers at sea, in dangers from false brothers, 11:27 in hard work and toil, 3  through many sleepless nights, in hunger and thirst, many times without food, in cold and without enough clothing. 4  11:28 Apart from other things, 5  there is the daily pressure on me of my anxious concern 6  for all the churches. 11:29 Who is weak, and I am not weak? Who is led into sin, 7  and I do not burn with indignation? 11:30 If I must boast, 8  I will boast about the things that show my weakness. 9  11:31 The God and Father of the Lord Jesus, who is blessed forever, knows I am not lying. 11:32 In Damascus, the governor 10  under King Aretas was guarding the city of Damascus 11  in order to arrest 12  me, 11:33 but I was let down in a rope-basket 13  through a window in the city wall, and escaped his hands.

Drag to resizeDrag to resize

[11:26]  1 tn Or “bandits.” The word normally refers more to highwaymen (“robbers”) but can also refer to insurrectionists or revolutionaries (“bandits”).

[11:26]  2 tn Or “desert.”

[11:27]  3 tn The two different words for labor are translated “in hard work and toil” by L&N 42.48.

[11:27]  4 tn Grk “in cold and nakedness.” Paul does not mean complete nakedness, however, which would have been repugnant to a Jew; he refers instead to the lack of sufficient clothing, especially in cold weather. A related word is used to 1 Cor 4:11, also in combination with experiencing hunger and thirst.

[11:28]  5 sn Apart from other things. Paul refers here either (1) to the external sufferings just mentioned, or (2) he refers to other things he has left unmentioned.

[11:28]  6 tn “Anxious concern,” so translated in L&N 25.224.

[11:29]  7 tn Or “who is caused to stumble.”

[11:30]  9 tn Grk “If boasting is necessary.”

[11:30]  10 tn Or “about the things related to my weakness.”

[11:32]  11 tn Grk “ethnarch.”

[11:32]  12 tn Grk “the city of the Damascenes.”

[11:32]  13 tn Or “to seize,” “to catch.”

[11:33]  13 tn In Acts 9:25 the same basket used in Paul’s escape is called a σπυρίς (spuri"), a basket larger than a κόφινος (kofinos). It was very likely made out of rope, so the translation “rope-basket” is used.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA