2 Corinthians 13:10
Context13:10 Because of this I am writing these things while absent, so that when I arrive 1 I may not have to deal harshly with you 2 by using my authority – the Lord gave it to me for building up, not for tearing down!
2 Corinthians 5:6
Context5:6 Therefore we are always full of courage, and we know that as long as we are alive here on earth 3 we are absent from the Lord –
2 Corinthians 5:8-9
Context5:8 Thus we are full of courage and would prefer to be away 4 from the body and at home with the Lord. 5:9 So then whether we are alive 5 or away, we make it our ambition to please him. 6


[13:10] 1 tn Grk “when I am present,” but in the context of Paul’s third (upcoming) visit to Corinth, this is better translated as “when I arrive.”
[13:10] 2 tn The words “with you” are not in the Greek text, but are implied.
[5:6] 3 tn Grk “we know that being at home in the body”; an idiom for being alive (L&N 23.91).
[5:9] 7 tn Grk “whether we are at home” [in the body]; an idiom for being alive (L&N 23.91).