2 Corinthians 2:16
Context2:16 to the latter an odor 1 from death to death, but to the former a fragrance from life to life. And who is adequate for these things? 2
2 Corinthians 13:10
Context13:10 Because of this I am writing these things while absent, so that when I arrive 3 I may not have to deal harshly with you 4 by using my authority – the Lord gave it to me for building up, not for tearing down!


[2:16] 1 tn The same Greek word (ὀσμή, osmh) translated “odor” here (in relation to the stench of death) has been translated “fragrance” in 2:14 and in the next phrase of the present verse. The word itself can describe a smell or odor either agreeable or disagreeable depending on the context (L&N 79.45).
[2:16] 2 sn These things refer to the things Paul is doing in his apostolic ministry.
[13:10] 3 tn Grk “when I am present,” but in the context of Paul’s third (upcoming) visit to Corinth, this is better translated as “when I arrive.”
[13:10] 4 tn The words “with you” are not in the Greek text, but are implied.