2 Corinthians 2:2
Context2:2 For if I make you sad, who would be left to make me glad 1 but the one I caused to be sad?
2 Corinthians 2:8-9
Context2:8 Therefore I urge you to reaffirm your love for him. 2 2:9 For this reason also I wrote you: 3 to test you to see 4 if you are obedient in everything.
[2:2] 1 tn Or “to cheer me up.” L&N 25.131 translates this “For if I were to make you sad, who would be left to cheer me up?”
[2:8] 2 tn Or “I urge you to show that your love for him is real.”
[2:9] 3 tn The word “you” is not in the Greek text, but is implied (as an understood direct object).
[2:9] 4 tn Grk “to know the proof of you,” that is, to know if the Corinthians’ obedience to Paul as an apostle was genuine (L&N 72.7).