2 Corinthians 3:10-11
Context3:10 For indeed, what had been glorious now 1 has no glory because of the tremendously greater glory of what replaced it. 2 3:11 For if what was made ineffective 3 came with 4 glory, how much more has what remains 5 come in glory!
2 Corinthians 3:1
Context3:1 Are we beginning to commend ourselves again? We don’t need letters of recommendation to you or from you as some other people do, do we? 6
Colossians 1:1
Context1:1 From Paul, 7 an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,
Hebrews 3:5-6
Context3:5 Now Moses was faithful in all God’s 8 house 9 as a servant, to testify to the things that would be spoken. 3:6 But Christ 10 is faithful as a son over God’s 11 house. We are of his house, 12 if in fact we hold firmly 13 to our confidence and the hope we take pride in. 14
[3:10] 1 tn Grk “in this case.”
[3:10] 2 tn The words “of what replaced it” are not in the Greek text, but have been supplied to clarify the meaning.
[3:11] 3 tn Or “what was fading away.” See note on “which was made ineffective” in v. 7.
[3:11] 4 tn Or “through” (διά, dia).
[3:11] 5 tn Or “what is permanent.”
[3:1] 6 tn The Greek construction anticipates a negative reply (“No, we do not”) which is indicated in the translation by the ‘tag’ at the end, “do we?”
[1:1] 7 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.
[3:5] 8 tn Grk “his”; in the translation the referent (God) has been specified for clarity.
[3:5] 9 sn A quotation from Num 12:7.
[3:6] 10 sn The Greek makes the contrast between v. 5 and v. 6a more emphatic and explicit than is easily done in English.
[3:6] 11 tn Grk “his”; in the translation the referent (God) has been specified for clarity.
[3:6] 12 tn Grk “whose house we are,” continuing the previous sentence.
[3:6] 13 tc The reading adopted by the translation is found in Ì13,46 B sa, while the vast majority of