2 Corinthians 4:12
Context4:12 As a result, 1 death is at work in us, but life is at work in you. 2
2 Corinthians 6:5
Context6:5 in beatings, in imprisonments, in riots, 3 in troubles, 4 in sleepless nights, in hunger,
2 Corinthians 11:26
Context11:26 I have been on journeys many times, in dangers from rivers, in dangers from robbers, 5 in dangers from my own countrymen, in dangers from Gentiles, in dangers in the city, in dangers in the wilderness, 6 in dangers at sea, in dangers from false brothers,


[4:12] 2 tn Grk “death is at work in us, but life in you”; the phrase “is at work in” is repeated in the translation for clarity.
[6:5] 3 tn Or “rebellions” (uprisings in open defiance of civil authority).
[6:5] 4 tn Usually κόποις (kopois) has been translated as “labors” or “hard work,” but see Matt 26:10 where it means “trouble”; “distress” (L&N 22.7). In this context with so many other terms denoting suffering and difficulty, such a meaning is preferable.
[11:26] 5 tn Or “bandits.” The word normally refers more to highwaymen (“robbers”) but can also refer to insurrectionists or revolutionaries (“bandits”).