2 Corinthians 4:16
Context4:16 Therefore we do not despair, 1 but even if our physical body 2 is wearing away, our inner person 3 is being renewed day by day.
2 Corinthians 5:11
Context5:11 Therefore, because we know the fear of the Lord, 4 we try to persuade 5 people, 6 but we are well known 7 to God, and I hope we are well known to your consciences too.
2 Corinthians 12:3
Context12:3 And I know that this man (whether in the body or apart from the body I do not know, God knows)


[4:16] 1 tn Or “do not lose heart.”
[4:16] 2 tn Grk “our outer man.”
[4:16] 3 tn Grk “our inner [man].”
[5:11] 4 tn Or “because we know what it means to fear the Lord.”
[5:11] 5 tn The present tense of πείθομεν (peiqomen) has been translated as a conative present.
[5:11] 6 tn Grk “men”; but ἄνθρωπος (anqrwpo") is generic here since clearly both men and women are in view (Paul did not attempt to win only men to the gospel he preached).
[5:11] 7 tn Or “clearly evident.” BDAG 1048 s.v. φανερόω 2.b.β has “θεῷ πεφανερώμεθα we are well known to God 2 Cor 5:11a, cp. 11b; 11:6 v.l.”