NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Corinthians 5:1

Context
Living by Faith, Not by Sight

5:1 For we know that if our earthly house, the tent we live in, 1  is dismantled, 2  we have a building from God, a house not built by human hands, that is eternal in the heavens.

2 Corinthians 10:8

Context
10:8 For if I boast somewhat more about our authority that the Lord gave us 3  for building you up and not for tearing you down, I will not be ashamed of doing so. 4 

2 Corinthians 12:19

Context
12:19 Have you been thinking all this time 5  that we have been defending ourselves to you? We are speaking in Christ before God, and everything we do, dear friends, is to build you up. 6 
Drag to resizeDrag to resize

[5:1]  1 sn The expression the tent we live in refers to “our earthly house, our body.” Paul uses the metaphor of the physical body as a house or tent, the residence of the immaterial part of a person.

[5:1]  2 tn Or “destroyed.”

[10:8]  3 tn The word “us” is not in the Greek text but is supplied. Indirect objects in Greek were often omitted when clear from the context, and must be supplied for the modern English reader.

[10:8]  4 tn Grk “I will not be put to shame,” “I will not be ashamed.” The words “of doing so” are supplied to clarify for the reader that Paul will not be ashamed of boasting somewhat more about the authority the Lord gave him (beginning of v. 8).

[12:19]  5 tc The reading “all this time” (πάλαι, palai) is found in several early and important Alexandrian and Western witnesses including א* A B F G 0243 6 33 81 365 1175 1739 1881 lat; the reading πάλιν (palin, “again”) is read by א2 D Ψ 0278 Ï sy bo; the reading οὐ πάλαι (ou palai) is read by Ì46, making the question even more emphatic. The reading of Ì46 could only have arisen from πάλαι. The reading πάλιν is significantly easier (“are you once again thinking that we are defending ourselves?”), for it softens Paul’s tone considerably. It thus seems to be a motivated reading and cannot easily explain the rise of πάλαι. Further, πάλαι has considerable support in the Alexandrian and Western witnesses, rendering it virtually certain as the original wording here.

[12:19]  6 tn Or “for your strengthening”; Grk “for your edification.”



TIP #20: 'To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab).' [ALL]
created in 0.83 seconds
powered by
bible.org - YLSA