NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Corinthians 5:14

Context
5:14 For the love of Christ 1  controls us, since we have concluded this, that Christ 2  died for all; therefore all have died.

2 Corinthians 10:5

Context
10:5 and every arrogant obstacle 3  that is raised up against the knowledge of God, and we take every thought captive to make it obey 4  Christ.
Drag to resizeDrag to resize

[5:14]  1 tn The phrase ἡ ἀγάπη τοῦ Χριστοῦ (Jh agaph tou Cristou, “the love of Christ”) could be translated as either objective genitive (“our love for Christ”) or subjective genitive (“Christ’s love for us”). Either is grammatically possible, but with the reference to Christ’s death for all in the following clauses, a subjective genitive (“Christ’s love for us”) is more likely.

[5:14]  2 tn Grk “one”; the referent (Christ) has been specified in the translation for clarity.

[10:5]  3 tn The phrase “every arrogant obstacle” could be translated simply “all arrogance” (so L&N 88.207).

[10:5]  4 tn Grk “to the obedience of Christ”; but since Χριστοῦ (Cristou) is clearly an objective genitive here, it is better to translate “to make it obey Christ.”



TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA