NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Corinthians 5:14

Context
5:14 For the love of Christ 1  controls us, since we have concluded this, that Christ 2  died for all; therefore all have died.

2 Corinthians 7:13

Context
7:13 Therefore we have been encouraged. And in addition to our own encouragement, we rejoiced even more at the joy of Titus, because all of you have refreshed his spirit. 3 

2 Corinthians 8:10

Context
8:10 So here is my opinion on this matter: It is to your advantage, since you 4  made a good start last year both in your giving and your desire to give,

2 Corinthians 10:7

Context
10:7 You are looking at outward appearances. 5  If anyone is confident that he belongs to Christ, he should reflect on this again: Just as he himself belongs to Christ, so too do we.

2 Corinthians 10:11

Context
10:11 Let such a person consider this: What we say 6  by letters when we are absent, we also are in actions when we are present.

Drag to resizeDrag to resize

[5:14]  1 tn The phrase ἡ ἀγάπη τοῦ Χριστοῦ (Jh agaph tou Cristou, “the love of Christ”) could be translated as either objective genitive (“our love for Christ”) or subjective genitive (“Christ’s love for us”). Either is grammatically possible, but with the reference to Christ’s death for all in the following clauses, a subjective genitive (“Christ’s love for us”) is more likely.

[5:14]  2 tn Grk “one”; the referent (Christ) has been specified in the translation for clarity.

[7:13]  3 tn Or “all of you have put his mind at ease.”

[8:10]  5 tn Grk “who.”

[10:7]  7 tn The phrase is close to a recognized idiom for judging based on outward appearances (L&N 30.120). Some translators see a distinction, however, and translate 2 Cor 10:7a as “Look at what is in front of your eyes,” that is, the obvious facts of the case (so NRSV).

[10:11]  9 tn Grk “what we are in word.”



TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA