2 Corinthians 6:3
Context6:3 We do not give anyone 1 an occasion for taking an offense in anything, 2 so that no fault may be found with our ministry.
2 Corinthians 5:12
Context5:12 We are not trying to commend 3 ourselves to you again, but are giving you an opportunity to be proud of us, 4 so that you may be able to answer those who take pride 5 in outward appearance 6 and not in what is in the heart.


[6:3] 1 tn The word “anyone” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects in Greek were often omitted when clear from the context.
[6:3] 2 tn Other interpretations of the first part of 2 Cor 6:3 are possible. The phrase could also mean, “not putting an obstacle in the way of anyone” (L&N 22.14), or “giving no one in anything a cause to sin” (L&N 88.307).
[5:12] 3 tn The present tense of συνιστάνομεν (sunistanomen) has been translated as a conative present.