2 Corinthians 7:6
Context7:6 But God, who encourages 1 the downhearted, encouraged 2 us by the arrival of Titus.
2 Corinthians 7:11
Context7:11 For see what this very thing, this sadness 3 as God intended, has produced in you: what eagerness, what defense of yourselves, 4 what indignation, 5 what alarm, what longing, what deep concern, 6 what punishment! 7 In everything you have proved yourselves to be innocent in this matter.
2 Corinthians 2:2-11
Context2:2 For if I make you sad, who would be left to make me glad 8 but the one I caused to be sad? 2:3 And I wrote this very thing to you, 9 so that when I came 10 I would not have sadness from those who ought to make me rejoice, since I am confident in you all that my joy would be yours. 2:4 For out of great distress and anguish of heart I wrote to you with many tears, not to make you sad, but to let you know the love that I have especially for you. 11 2:5 But if anyone has caused sadness, he has not saddened me alone, but to some extent (not to exaggerate) 12 he has saddened all of you as well. 2:6 This punishment on such an individual by the majority is enough for him, 2:7 so that now instead 13 you should rather forgive and comfort him. 14 This will keep him from being overwhelmed by excessive grief to the point of despair. 15 2:8 Therefore I urge you to reaffirm your love for him. 16 2:9 For this reason also I wrote you: 17 to test you to see 18 if you are obedient in everything. 2:10 If you forgive anyone for anything, I also forgive him – for indeed what I have forgiven (if I have forgiven anything) I did so for you in the presence of Christ, 2:11 so that we may not be exploited 19 by Satan (for we are not ignorant of his schemes).
Lamentations 3:32
Context3:32 Though he causes us 20 grief, he then has compassion on us 21
according to the abundance of his loyal kindness. 22
Matthew 26:21-22
Context26:21 And while they were eating he said, “I tell you the truth, 23 one of you will betray me.” 24 26:22 They 25 became greatly distressed 26 and each one began to say to him, “Surely not I, Lord?”
Luke 22:61-62
Context22:61 Then 27 the Lord turned and looked straight at Peter, and Peter remembered the word of the Lord, 28 how he had said to him, “Before a rooster crows today, you will deny me three times.” 22:62 And he went outside and wept bitterly. 29
John 16:6
Context16:6 Instead your hearts are filled with sadness 30 because I have said these things to you.
John 21:17
Context21:17 Jesus 31 said 32 a third time, “Simon, son of John, do you love me?” Peter was distressed 33 that Jesus 34 asked 35 him a third time, “Do you love me?” and said, 36 “Lord, you know everything. You know that I love you.” Jesus 37 replied, 38 “Feed my sheep.
Hebrews 12:9-11
Context12:9 Besides, we have experienced discipline from 39 our earthly fathers 40 and we respected them; shall we not submit ourselves all the more to the Father of spirits and receive life? 41 12:10 For they disciplined us for a little while as seemed good to them, but he does so for our benefit, that we may share his holiness. 12:11 Now all discipline seems painful at the time, not joyful. 42 But later it produces the fruit of peace and righteousness 43 for those trained by it.
Revelation 3:19
Context3:19 All those 44 I love, I rebuke and discipline. So be earnest and repent!
[7:6] 1 tn Or “comforts,” “consoles.”
[7:6] 2 tn Or “comforted,” “consoled.”
[7:11] 3 tn Grk “this very thing, to be grieved.”
[7:11] 4 tn The words “of yourselves” are not in the Greek text but are implied.
[7:11] 5 sn What indignation refers to the Corinthians’ indignation at the offender.
[7:11] 7 sn That is, punishment for the offender.
[2:2] 8 tn Or “to cheer me up.” L&N 25.131 translates this “For if I were to make you sad, who would be left to cheer me up?”
[2:3] 9 tn The words “to you” are not in the Greek text but are implied.
[2:3] 10 sn So that when I came. Regarding this still future visit by Paul, see 2 Cor 12:14; 13:1.
[2:4] 11 tn Or “the love that I have in great measure for you.”
[2:5] 12 tn Or “(not to say too much)”; Grk “(not to burden you [with words]).”
[2:7] 13 tn Grk “so that on the other hand.”
[2:7] 14 tn The word “him” is not in the Greek text but is supplied. Direct objects in Greek were often omitted and must be supplied from the context.
[2:7] 15 tn Grk “comfort him, lest somehow such a person be swallowed up by excessive grief,” an idiom for a person being so overcome with grief as to despair or give up completely (L&N 25.285). In this context of excessive grief or regret for past sins, “overwhelmed” is a good translation since contemporary English idiom speaks of someone “overwhelmed by grief.” Because of the length of the Greek sentence and the difficulty of expressing a negative purpose/result clause in English, a new sentence was started here in the translation.
[2:8] 16 tn Or “I urge you to show that your love for him is real.”
[2:9] 17 tn The word “you” is not in the Greek text, but is implied (as an understood direct object).
[2:9] 18 tn Grk “to know the proof of you,” that is, to know if the Corinthians’ obedience to Paul as an apostle was genuine (L&N 72.7).
[2:11] 19 tn Or “be taken advantage of.”
[3:32] 20 tn Heb “Although he has caused grief.” The word “us” is added in the translation.
[3:32] 21 tn Heb “He will have compassion.” The words “on us” are added in the translation.
[3:32] 22 tc The Kethib preserves the singular form חַסְדּוֹ (khasdo, “his kindness”), also reflected in the LXX and Aramaic Targum. The Qere reads the plural form חֲסָדָיו (khasadayv, “his kindnesses”) which is reflected in the Latin Vulgate.
[26:21] 23 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
[26:21] 24 tn Or “will hand me over.”
[26:22] 25 tn Here καί (kai) has not been translated.
[26:22] 26 tn The participle λυπούμενοι (lupoumenoi) has been translated as a finite verb to make the sequence of events clear in English.
[22:61] 27 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[22:61] 28 tn “The word of the Lord” is a technical expression in OT literature, often referring to a divine prophetic utterance (e.g., Gen 15:1, Isa 1:10, Jonah 1:1). In the NT it occurs 15 times: 3 times as ῥῆμα τοῦ κυρίου (rJhma tou kuriou; here and in Acts 11:16, 1 Pet 1:25) and 12 times as λόγος τοῦ κυρίου (logo" tou kuriou; Acts 8:25; 13:44, 48, 49; 15:35, 36; 16:32; 19:10, 20; 1 Thess 1:8, 4:15; 2 Thess 3:1). As in the OT, this phrase focuses on the prophetic nature and divine origin of what has been said. Because of its technical nature the expression has been retained in the translation in preference to a smoother rendering like “remembered what the Lord had said” (cf. TEV, NLT).
[22:62] 29 sn When Peter went out and wept bitterly it shows he really did not want to fail here and was deeply grieved that he had.
[16:6] 30 tn Or “distress” or “grief.”
[21:17] 31 tn Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[21:17] 32 tn Grk “said to him.” The words “to him” are clear from the context and slightly redundant in English.
[21:17] 34 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[21:17] 36 tn Grk “and said to him.” The words “to him” are clear from the context and slightly redundant in English.
[21:17] 37 tc ‡ Most witnesses, especially later ones (A Θ Ψ Ë13 Ï), read ὁ ᾿Ιησοῦς (Jo Ihsou", “Jesus”) here, while B C have ᾿Ιησοῦς without the article and א D W Ë1 33 565 al lat lack both. Because of the rapid verbal exchange in this pericope, “Jesus” is virtually required for clarity, providing a temptation to scribes to add the name. Further, the name normally occurs with the article. Although it is possible that B C accidentally omitted the article with the name, it is just as likely that they added the simple name to the text for clarity’s sake, while other witnesses added the article as well. The omission of ὁ ᾿Ιησοῦς thus seems most likely to be authentic. NA27 includes the words in brackets, indicating some doubts as to their authenticity.
[21:17] 38 tn Grk “Jesus said to him.”
[12:9] 39 tn Grk “we had our earthly fathers as discipliners.”
[12:9] 40 tn Grk “the fathers of our flesh.” In Hebrews, “flesh” is a characteristic way of speaking about outward, physical, earthly life (cf. Heb 5:7; 9:10, 13), as opposed to the inward or spiritual dimensions of life.
[12:11] 42 tn Grk “all discipline at the time does not seem to be of joy, but of sorrow.”
[12:11] 43 tn Grk “the peaceful fruit of righteousness.”
[3:19] 44 tn The Greek pronoun ὅσος (Josos) means “as many as” and can be translated “All those” or “Everyone.”