2 Corinthians 9:3-5
Context9:3 But I am sending 1 these brothers so that our boasting about you may not be empty in this case, so that you may be ready 2 just as I kept telling them. 9:4 For if any of the Macedonians should come with me and find that you are not ready to give, we would be humiliated 3 (not to mention you) by this confidence we had in you. 4 9:5 Therefore I thought it necessary to urge these brothers to go to you in advance and to arrange ahead of time the generous contribution 5 you had promised, so this may be ready as a generous gift 6 and not as something you feel forced to do. 7
[9:3] 1 tn This verb has been translated as an epistolary aorist.
[9:3] 2 tn That is, ready with the collection for the saints.
[9:4] 3 tn Or “be disgraced”; Grk “be put to shame.”
[9:4] 4 tn Grk “by this confidence”; the words “we had in you” are not in the Greek text, but are supplied as a necessary clarification for the English reader.
[9:5] 5 tn Grk “the blessing.”
[9:5] 7 tn Grk “as a covetousness”; that is, a gift given grudgingly or under compulsion.