NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Corinthians 9:8

Context
9:8 And God is able to make all grace overflow 1  to you so that because you have enough 2  of everything in every way at all times, you will overflow 3  in every good work.

2 Corinthians 10:13

Context
10:13 But we will not boast beyond certain limits, 4  but will confine our boasting 5  according to the limits of the work to which God has appointed us, 6  that reaches even as far as you.

2 Corinthians 11:31

Context
11:31 The God and Father of the Lord Jesus, who is blessed forever, knows I am not lying.

2 Corinthians 12:3

Context
12:3 And I know that this man (whether in the body or apart from the body I do not know, God knows)

2 Corinthians 13:11

Context
Final Exhortations and Greetings

13:11 Finally, brothers and sisters, 7  rejoice, set things right, be encouraged, agree with one another, live in peace, and the God of love and peace will be with you.

Drag to resizeDrag to resize

[9:8]  1 tn Or “abound.”

[9:8]  2 tn Or “so that by having enough.” The Greek participle can be translated as a participle of cause (“because you have enough”) or means (“by having enough”).

[9:8]  3 tn Or “abound.”

[10:13]  4 tn Or “boast excessively.” The phrase εἰς τὰ ἄμετρα (ei" ta ametra) is an idiom; literally it means “into that which is not measured,” that is, a point on a scale that goes beyond what might be expected (L&N 78.27).

[10:13]  5 tn The words “will confine our boasting” are not in the Greek text, but the reference to boasting must be repeated from the previous clause to clarify for the modern reader what is being limited.

[10:13]  6 tn Grk “according to the measure of the rule which God has apportioned to us as a measure”; for the translation used in the text see L&N 37.100.

[13:11]  7 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:8.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA