

[1:12] 1 tn “Other” is not in the Greek text but is supplied for clarity in English.
[1:12] 2 tn Grk “by means of.”
[1:12] 3 sn Presumably the author means he would rather say the additional things he wants to say to the recipients in person rather than by letter (with paper and ink).
[1:12] 4 tn Grk “speak mouth to mouth,” an idiom for which the English equivalent is “speak face to face.”