2 John 1:12
Context1:12 Though I have many other 1 things to write to you, I do not want to do so with 2 paper and ink, 3 but I hope to come visit you and speak face to face, 4 so that our joy may be complete. 5
2 John 1:10
Context1:10 If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house and do not give him any greeting, 6


[1:12] 1 tn “Other” is not in the Greek text but is supplied for clarity in English.
[1:12] 2 tn Grk “by means of.”
[1:12] 3 sn Presumably the author means he would rather say the additional things he wants to say to the recipients in person rather than by letter (with paper and ink).
[1:12] 4 tn Grk “speak mouth to mouth,” an idiom for which the English equivalent is “speak face to face.”
[1:12] 5 tn Grk “be fulfilled.”
[1:10] 6 sn Do not give him any greeting does not mean to insult the person. It means “do not greet the person as a fellow Christian” (which is impossible anyway since the opponents are not genuine believers in the author’s opinion).