2 Kings 1:2
Context1:2 Ahaziah fell through a window lattice in his upper chamber in Samaria 1 and was injured. He sent messengers with these orders, 2 “Go, ask 3 Baal Zebub, 4 the god of Ekron, if I will survive this injury.”
2 Kings 13:14
Context13:14 Now Elisha had a terminal illness. 5 King Joash of Israel went down to visit him. 6 He wept before him and said, “My father, my father! The chariot 7 and horsemen of Israel!” 8
2 Kings 20:1
Context20:1 In those days Hezekiah was stricken with a terminal illness. 9 The prophet Isaiah son of Amoz visited him and told him, “This is what the Lord says, ‘Give your household instructions, for you are about to die; you will not get well.’” 10


[1:2] 1 map For location see Map2 B1; Map4 D3; Map5 E2; Map6 A4; Map7 C1.
[1:2] 2 tn Heb “and he sent messengers and said to them.”
[1:2] 3 tn That is, “seek an oracle from.”
[1:2] 4 sn Apparently Baal Zebub refers to a local manifestation of the god Baal at the Philistine city of Ekron. The name appears to mean “Lord of the Flies,” but it may be a deliberate scribal corruption of Baal Zebul, “Baal, the Prince,” a title known from the Ugaritic texts. For further discussion and bibliography, see HALOT 261 s.v. זְבוּב בַּעַל and M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 25.
[13:14] 5 tn Heb “Now Elisha was ill with the illness by which he would die.”
[13:14] 6 tn Heb “went down to him.”
[13:14] 7 tn Though the noun is singular here, it may be collective, in which case it could be translated “chariots.”
[13:14] 8 sn By comparing Elisha to a one-man army, the king emphasizes the power of the prophetic word. See the note at 2:12.