

[1:7] 1 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.
[1:7] 2 tn Heb “What was the manner…?”
[19:11] 3 tn Heb “Look, you have heard what the kings of Assyria have done to all the lands, annihilating them.”
[19:11] 4 tn Heb “and will you be rescued?” The rhetorical question expects the answer, “No, of course not!”