NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Kings 1:9

Context

1:9 The king 1  sent a captain and his fifty soldiers 2  to retrieve Elijah. 3  The captain 4  went up to him, while he was sitting on the top of a hill. 5  He told him, “Prophet, 6  the king says, ‘Come down!’”

2 Kings 2:14

Context
2:14 He took the cloak that had fallen off Elijah, 7  hit the water with it, and said, “Where is the Lord, the God of Elijah?” When he hit the water, it divided and Elisha crossed over.

2 Kings 6:15

Context

6:15 The prophet’s 8  attendant got up early in the morning. When he went outside there was an army surrounding the city, along with horses and chariots. He said to Elisha, 9  “Oh no, my master! What will we do?”

2 Kings 6:17

Context
6:17 Then Elisha prayed, “O Lord, open his eyes so he can see.” The Lord opened the servant’s eyes and he saw that 10  the hill was full of horses and chariots of fire all around Elisha.

2 Kings 6:20

Context

6:20 When they had entered Samaria, Elisha said, “O Lord, open their eyes, so they can see.” The Lord opened their eyes and they saw that they were in the middle of Samaria. 11 

2 Kings 6:30

Context
6:30 When the king heard what the woman said, he tore his clothes. As he was passing by on the wall, the people could see he was wearing sackcloth under his clothes. 12 

2 Kings 7:10

Context
7:10 So they went and called out to the gatekeepers 13  of the city. They told them, “We entered the Syrian camp and there was no one there. We didn’t even hear a man’s voice. 14  But the horses and donkeys are still tied up, and the tents remain up.” 15 

2 Kings 7:19

Context
7:19 But the officer replied to the prophet, “Look, even if the Lord made it rain by opening holes in the sky, could this happen so soon?” 16  Elisha 17  said, “Look, you will see it happen with your own eyes, but you will not eat any of the food!” 18 

2 Kings 11:14

Context
11:14 Then she saw 19  the king standing by the pillar, according to custom. The officers stood beside the king with their trumpets and all the people of the land were celebrating and blowing trumpets. Athaliah tore her clothes and screamed, “Treason, treason!” 20 

2 Kings 13:21

Context
13:21 One day some men 21  were burying a man when they spotted 22  a raiding party. So they threw the dead man 23  into Elisha’s tomb. When the body 24  touched Elisha’s bones, the dead man 25  came to life and stood on his feet.

2 Kings 19:35

Context

19:35 That very night the Lord’s messenger went out and killed 185,000 men in the Assyrian camp. When they 26  got up early the next morning, there were all the corpses. 27 

Drag to resizeDrag to resize

[1:9]  1 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.

[1:9]  2 tn Heb “officer of fifty and his fifty.”

[1:9]  3 tn Heb “to him.”

[1:9]  4 tn Heb “he”; the referent (the captain) has been specified in the translation for clarity.

[1:9]  5 sn The prophet Elijah’s position on the top of the hill symbolizes his superiority to the king and his messengers.

[1:9]  6 tn Heb “man of God” (also in vv. 10, 11, 12, 13).

[2:14]  7 tn Heb “Elijah’s cloak, which had fallen off him.” The wording is changed slightly in the translation for the sake of variety of expression (see v. 13).

[6:15]  13 tn Heb “man of God’s.”

[6:15]  14 tn Heb “his young servant said to him.”

[6:17]  19 tn Heb “and he saw, and look.”

[6:20]  25 tn Heb “and they saw, and look, [they were] in the middle of Samaria.”

[6:30]  31 tn Heb “the people saw, and look, [there was] sackcloth against his skin underneath.”

[7:10]  37 tn The MT has a singular form (“gatekeeper”), but the context suggests a plural. The pronoun that follows (“them”) is plural and a plural noun appears in v. 11. The Syriac Peshitta and the Targum have the plural here.

[7:10]  38 tn Heb “and, look, there was no man or voice of a man there.”

[7:10]  39 tn Heb “but the horses are tied up and the donkeys are tied up and the tents are as they were.”

[7:19]  43 tn Heb “the Lord was making holes in the sky, could this thing be?” See the note at 7:2.

[7:19]  44 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.

[7:19]  45 tn Heb “you will not eat from there.”

[11:14]  49 tn Heb “and she saw, and look.”

[11:14]  50 tn Or “conspiracy, conspiracy.”

[13:21]  55 tn Heb “and it so happened [that] they.”

[13:21]  56 tn Heb “and look, they saw.”

[13:21]  57 tn Heb “the man”; the adjective “dead” has been supplied in the translation for clarity.

[13:21]  58 tn Heb “the man.”

[13:21]  59 tn Heb “he”; the referent (the dead man) has been specified in the translation for clarity. Otherwise the reader might think it was Elisha rather than the unnamed dead man who came back to life.

[19:35]  61 tn This refers to the Israelites and/or the rest of the Assyrian army.

[19:35]  62 tn Heb “look, all of them were dead bodies.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA