2 Kings 10:15
Context10:15 When he left there, he met 1 Jehonadab, son of Rekab, who had been looking for him. 2 Jehu greeted him and asked, 3 “Are you as committed to me as I am to you?” 4 Jehonadab answered, “I am!” Jehu replied, “If so, give me your hand.” 5 So he offered his hand and Jehu 6 pulled him up into the chariot.
2 Kings 20:3
Context20:3 “Please, Lord. Remember how I have served you 7 faithfully and with wholehearted devotion, 8 and how I have carried out your will.” 9 Then Hezekiah wept bitterly. 10
2 Kings 10:30-31
Context10:30 The Lord said to Jehu, “You have done well. You have accomplished my will and carried out my wishes with regard to Ahab’s dynasty. Therefore four generations of your descendants will rule over Israel.” 11 10:31 But Jehu did not carefully and wholeheartedly obey the law of the Lord God of Israel. 12 He did not repudiate the sins which Jeroboam had encouraged Israel to commit. 13
2 Kings 22:19
Context22:19 ‘You displayed a sensitive spirit 14 and humbled yourself before the Lord when you heard how I intended to make this place and its residents into an appalling example of an accursed people. 15 You tore your clothes and wept before me, and I have heard you,’ says the Lord.
2 Kings 23:25
Context23:25 No king before or after repented before the Lord as he did, with his whole heart, soul, and being in accordance with the whole law of Moses. 16


[10:15] 2 tn Heb “and he went from there and found Jehonadab son of Rekab [who was coming] to meet him.”
[10:15] 3 tn Heb “and he blessed him and said to him.”
[10:15] 4 tn Heb “Is there with your heart [what is] right, as my heart [is] with your heart?”
[10:15] 5 tc Heb “Jehonadab said, ‘There is and there is. Give your hand.’” If the text is allowed to stand, there are two possible ways to understand the syntax of וָיֵשׁ (vayesh), “and there is”: (1) The repetition of יֵשׁ (yesh, “there is and there is”) could be taken as emphatic, “indeed I am.” In this case, the entire statement could be taken as Jehonadab’s words or one could understand the words “give your hand” as Jehu’s. In the latter case the change in speakers is unmarked. (2) וָיֵשׁ begins Jehu’s response and has a conditional force, “if you are.” In this case, the transition in speakers is unmarked. However, it is possible that וַיֹּאמֶר (vayyo’mer), “and he said,” or וַיֹּאמֶר יֵהוּא (vayyo’mer yehu), “and Jehu said,” originally appeared between יֵשׁ and וָיֵשׁ and has accidentally dropped from the text by homoioarcton (note that both the proposed וַיֹּאמֶר and וָיֵשׁ begin with vav, ו). The present translation assumes such a textual reconstruction; it is supported by the LXX, Syriac Peshitta, and Vulgate.
[10:15] 6 tn Heb “he”; the referent (Jehu) has been specified in the translation for clarity.
[20:3] 7 tn Heb “walked before you.” For a helpful discussion of the background and meaning of this Hebrew idiom, see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 254.
[20:3] 8 tn Heb “and with a complete heart.”
[20:3] 9 tn Heb “and that which is good in your eyes I have done.”
[20:3] 10 tn Heb “wept with great weeping.”
[10:30] 13 tn Heb “Because you have done well by doing what is proper in my eyes – according to all which was in my heart you have done to the house of Ahab – sons of four generations will sit for you on the throne of Israel.” In the Hebrew text the Lord’s statement is one long sentence (with a parenthesis). The translation above divides it into shorter sentences for stylistic reasons.
[10:31] 19 tn Heb “But Jehu was not careful to walk in the law of the
[10:31] 20 tn Heb “He did not turn aside from the sins of Jeroboam which he caused Israel to commit.”
[22:19] 25 tn Heb “Because your heart was tender.”
[22:19] 26 tn Heb “how I said concerning this place and its residents to become [an object of] horror and [an example of] a curse.” The final phrase (“horror and a curse”) refers to Judah becoming a prime example of an accursed people. In curse formulations they would be held up as a prime example of divine judgment. For an example of such a curse, see Jer 29:22.
[23:25] 31 tn Heb “and like him there was not a king before him who returned to the