NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Kings 11:2

Context
11:2 So Jehosheba, the daughter of King Joram and sister of Ahaziah, took Ahaziah’s son Joash and sneaked 1  him away from the rest of the royal descendants who were to be executed. She hid him and his nurse in the room where the bed covers were stored. 2  So he was hidden from Athaliah and escaped execution. 3 

2 Kings 13:12

Context
13:12 The rest of the events of Joash’s 4  reign, including all his accomplishments and his successful war with King Amaziah of Judah, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel. 5 

2 Kings 13:14

Context
Elisha Makes One Final Prophecy

13:14 Now Elisha had a terminal illness. 6  King Joash of Israel went down to visit him. 7  He wept before him and said, “My father, my father! The chariot 8  and horsemen of Israel!” 9 

2 Kings 13:25

Context
13:25 Jehoahaz’s son Jehoash took back from 10  Ben Hadad son of Hazael the cities that he had taken from his father Jehoahaz in war. Joash defeated him three times and recovered the Israelite cities.

Drag to resizeDrag to resize

[11:2]  1 tn Heb “stole.”

[11:2]  2 tn Heb “him and his nurse in an inner room of beds.” The verb is missing in the Hebrew text. The parallel passage in 2 Chr 22:11 has “and she put” at the beginning of the clause. M. Cogan and H. Tadmor (II Kings [AB], 126) regard the Chronicles passage as an editorial attempt to clarify the difficulty of the original text. They prefer to take “him and his nurse” as objects of the verb “stole” and understand “in the bedroom” as the place where the royal descendants were executed. The phrase בַּחֲדַר הַמִּטּוֹת (bakhadar hammittot), “an inner room of beds,” is sometimes understood as referring to a bedroom (HALOT 293 s.v. חֶדֶר), though some prefer to see here a “room where the covers and cloths were kept for the beds (HALOT 573 s.v. מִטָּת). In either case, it may have been a temporary hideout, for v. 3 indicates that the child hid in the temple for six years.

[11:2]  3 tn Heb “and they hid him from Athaliah and he was not put to death.” The subject of the plural verb (“they hid”) is probably indefinite.

[13:12]  4 sn Jehoash and Joash are alternate forms of the same name.

[13:12]  5 tn Heb “As for the rest of the events of Joash, and all which he did and his strength, [and] how he fought with Amaziah king of Judah, are they not written on the scroll of the events of the days of the kings of Israel?”

[13:14]  7 tn Heb “Now Elisha was ill with the illness by which he would die.”

[13:14]  8 tn Heb “went down to him.”

[13:14]  9 tn Though the noun is singular here, it may be collective, in which case it could be translated “chariots.”

[13:14]  10 sn By comparing Elisha to a one-man army, the king emphasizes the power of the prophetic word. See the note at 2:12.

[13:25]  10 tn Heb “from the hand of.”



created in 0.20 seconds
powered by
bible.org - YLSA