2 Kings 11:3
Context11:3 He hid out with his nurse in the Lord’s temple 1 for six years, while Athaliah was ruling over the land.
2 Kings 19:15
Context19:15 Hezekiah prayed before the Lord: “Lord God of Israel, who is enthroned on the cherubs! 2 You alone are God over all the kingdoms of the earth. You made the sky 3 and the earth.
2 Kings 6:22
Context6:22 He replied, “Do not strike them down! You did not capture them with your sword or bow, so what gives you the right to strike them down? 4 Give them some food and water, so they can eat and drink and then go back to their master.”
2 Kings 14:10
Context14:10 You thoroughly defeated Edom 5 and it has gone to your head! 6 Gloat over your success, 7 but stay in your palace. Why bring calamity on yourself? Why bring down yourself and Judah along with you?” 8
2 Kings 19:11
Context19:11 Certainly you have heard how the kings of Assyria have annihilated all lands. 9 Do you really think you will be rescued? 10
2 Kings 19:19
Context19:19 Now, O Lord our God, rescue us from his power, so that all the kingdoms of the earth will know that you, Lord, are the only God.”
2 Kings 19:25
Context19:25 11 Certainly you must have heard! 12
Long ago I worked it out,
In ancient times I planned 13 it;
and now I am bringing it to pass.
The plan is this:
Fortified cities will crash
into heaps of ruins. 14
2 Kings 4:25
Context4:25 So she went to visit 15 the prophet at Mount Carmel. When he 16 saw her at a distance, he said to his servant Gehazi, “Look, it’s the Shunammite woman.
2 Kings 11:15
Context11:15 Jehoiada the priest ordered the officers of the units of hundreds, who were in charge of the army, 17 “Bring her outside the temple to the guards. 18 Put the sword to anyone who follows her.” The priest gave this order because he had decided she should not be executed in the Lord’s temple. 19
2 Kings 19:10
Context19:10 “Tell King Hezekiah of Judah this: ‘Don’t let your God in whom you trust mislead you when he says, “Jerusalem will not be handed over 20 to the king of Assyria.”
2 Kings 20:1
Context20:1 In those days Hezekiah was stricken with a terminal illness. 21 The prophet Isaiah son of Amoz visited him and told him, “This is what the Lord says, ‘Give your household instructions, for you are about to die; you will not get well.’” 22
2 Kings 23:6
Context23:6 He removed the Asherah pole from the Lord’s temple and took it outside Jerusalem to the Kidron Valley, where he burned it. 23 He smashed it to dust and then threw the dust in the public graveyard. 24
2 Kings 1:6
Context1:6 They replied, 25 “A man came up to meet us. He told us, “Go back to the king who sent you and tell him, ‘This is what the Lord says: “You must think there is no God in Israel! That explains why you are sending for an oracle from Baal Zebub, the god of Ekron. 26 Therefore you will not leave the bed you lie on, for you will certainly die.”’”


[11:3] 1 tn Heb “and he was with her [in] the house of the
[19:15] 2 sn This refers to the cherub images that were above the ark of the covenant.
[19:15] 3 tn Or “the heavens.”
[6:22] 3 tn Heb “Are [they] ones you captured with your sword or your bow (that) you can strike (them) down?”
[14:10] 4 tn Or “you have indeed defeated Edom.”
[14:10] 5 tn Heb “and your heart has lifted you up.”
[14:10] 6 tn Heb “be glorified.”
[14:10] 7 tn Heb “Why get involved in calamity and fall, you and Judah with you?”
[19:11] 5 tn Heb “Look, you have heard what the kings of Assyria have done to all the lands, annihilating them.”
[19:11] 6 tn Heb “and will you be rescued?” The rhetorical question expects the answer, “No, of course not!”
[19:25] 6 tn Having quoted the Assyrian king’s arrogant words in vv. 23-24, the Lord now speaks to the king.
[19:25] 7 tn Heb “Have you not heard?” The rhetorical question expresses the Lord’s amazement that anyone might be ignorant of what he is about to say.
[19:25] 9 tn Heb “and it is to cause to crash into heaps of ruins fortified cities.” The subject of the third feminine singular verb תְּהִי (tÿhi) is the implied plan, referred to in the preceding lines with third feminine singular pronominal suffixes.
[4:25] 7 tn Heb “went and came.”
[4:25] 8 tn Heb “the man of God.” The phrase has been replaced by the relative pronoun “he” in the translation for stylistic reasons.
[11:15] 8 tn The Hebrew text also has, “and said to them.” This is redundant in English and has not been translated.
[11:15] 10 tn Heb “for the priest had said, ‘Let her not be put to death in the house of the
[19:10] 9 tn Heb “will not be given.”
[20:1] 10 tn Heb “was sick to the point of dying.”
[20:1] 11 tn Heb “will not live.”
[23:6] 11 tn Heb “and he burned it in the Kidron Valley.”
[23:6] 12 tc Heb “on the grave of the sons of the people.” Some Hebrew, Greek, Syriac, Aramaic, and Latin witnesses read the plural “graves.”
[1:6] 12 tn Heb “said to him.”
[1:6] 13 tn Heb “Is it because there is no God in Israel [that] you are sending to inquire of Baal Zebub, the god of Ekron?” The translation seeks to bring out the sarcastic tone of the rhetorical question. In v. 3 the messengers are addressed (in the phrase “you are on your way” the second person plural pronoun is used in Hebrew), but here the king is addressed (in the phrase “you are sending” the second person singular pronoun is used).