2 Kings 11:9
Context11:9 The officers of the units of hundreds did just as 1 Jehoiada the priest ordered. Each of them took his men, those who were on duty during the Sabbath as well as those who were off duty on the Sabbath, and reported 2 to Jehoiada the priest.
2 Kings 11:15
Context11:15 Jehoiada the priest ordered the officers of the units of hundreds, who were in charge of the army, 3 “Bring her outside the temple to the guards. 4 Put the sword to anyone who follows her.” The priest gave this order because he had decided she should not be executed in the Lord’s temple. 5
2 Kings 11:18
Context11:18 All the people of the land went and demolished 6 the temple of Baal. They smashed its altars and idols 7 to bits. 8 They killed Mattan the priest of Baal in front of the altar. Jehoiada the priest 9 then placed guards at the Lord’s temple.
2 Kings 12:7
Context12:7 So King Jehoash summoned Jehoiada the priest along with the other priests, and said to them, “Why have you not repaired the damage to the temple? Now, take no more silver from your treasurers unless you intend to use it to repair the damage.” 10
2 Kings 12:9
Context12:9 Jehoiada the priest took a chest and drilled a hole in its lid. He placed it on the right side of the altar near the entrance of 11 the Lord’s temple. The priests who guarded the entrance would put into it all the silver brought to the Lord’s temple.
2 Kings 16:11
Context16:11 Uriah the priest built an altar in conformity to the plans King Ahaz had sent from Damascus. 12 Uriah the priest finished it before King Ahaz arrived back from Damascus. 13


[11:9] 1 tn Heb “according to all that.”
[11:15] 3 tn The Hebrew text also has, “and said to them.” This is redundant in English and has not been translated.
[11:15] 5 tn Heb “for the priest had said, ‘Let her not be put to death in the house of the
[11:18] 7 tn The Hebrew construction translated “smashed…to bits” is emphatic. The adverbial infinitive absolute (הֵיטֵב [hetev], “well”) accompanying the Piel form of the verb שָׁבַר (shavar), “break,” suggests thorough demolition.
[11:18] 8 tn Heb “the priest.” Jehoiada’s name is added for clarification.
[12:7] 7 tn Heb “Now, do not take silver from your treasurers, because for the damages to the temple you must give it.”
[12:9] 9 tn Heb “on the right side of the altar as a man enters.”
[16:11] 11 tn Heb “according to all that King Ahaz sent from Damascus.”
[16:11] 12 tn Heb “so Uriah the priest did, until the arrival of King Ahaz from Damascus.”