2 Kings 12:14-15
Context12:14 It was handed over 1 to the foremen who used it to repair the Lord’s temple. 12:15 They did not audit the treasurers who disbursed 2 the funds to the foremen, for they were honest. 3
2 Kings 22:5
Context22:5 Have them hand it over to the construction foremen 4 assigned to the Lord’s temple. They in turn should pay the temple workers to repair it, 5
2 Kings 22:9
Context22:9 Shaphan the scribe went to the king and reported, 6 “Your servants melted down the silver in the temple 7 and handed it over to the construction foremen assigned to the Lord’s temple.”
2 Kings 12:11
Context12:11 They would then hand over 8 the silver that had been weighed to the construction foremen 9 assigned to the Lord’s temple. They hired carpenters and builders to work on the Lord’s temple,
2 Kings 24:14
Context24:14 He deported all the residents of Jerusalem, including all the officials and all the soldiers (10,000 people in all). This included all the craftsmen and those who worked with metal. No one was left except for the poorest among the people of the land.
2 Kings 24:16
Context24:16 The king of Babylon deported to Babylon all the soldiers (there were 7,000), as well as 1,000 craftsmen and metal workers. This included all the best warriors. 10
2 Kings 25:11
Context25:11 Nebuzaradan, the captain of the royal guard, deported the rest of the people who were left in the city, those who had deserted to the king of Babylon, and the rest of the craftsmen. 11


[12:15] 3 tn Heb “and they did not conduct a reckoning of the men who gave the silver into their hand to give to the doers of the work, for in honesty they were working.”
[22:5] 3 tn Heb “doers of the work.”
[22:5] 4 tn Heb “and let them give it to the doers of the work who are in the house of the
[22:9] 4 tn Heb “returned the king a word and said.”
[22:9] 5 tn Heb “that was found in the house.”
[12:11] 5 tn Heb “would give.”
[12:11] 6 tn Heb “doers of the work.”
[24:16] 6 tn Heb “the entire [group], mighty men, doers of war.”
[25:11] 7 tc The MT has “the multitude.” But הֶהָמוֹן (hehamon) should probably be emended to הֶאָמוֹן (he’amon).