2 Kings 13:14
Context13:14 Now Elisha had a terminal illness. 1 King Joash of Israel went down to visit him. 2 He wept before him and said, “My father, my father! The chariot 3 and horsemen of Israel!” 4
2 Kings 14:6
Context14:6 But he did not execute the sons of the assassins. He obeyed the Lord’s commandment as recorded in the law scroll of Moses, 5 “Fathers must not be put to death for what their sons do, 6 and sons must not be put to death for what their fathers do. 7 A man must be put to death only for his own sin.” 8


[13:14] 1 tn Heb “Now Elisha was ill with the illness by which he would die.”
[13:14] 2 tn Heb “went down to him.”
[13:14] 3 tn Though the noun is singular here, it may be collective, in which case it could be translated “chariots.”
[13:14] 4 sn By comparing Elisha to a one-man army, the king emphasizes the power of the prophetic word. See the note at 2:12.
[14:6] 5 tn Heb “as it is written in the scroll of the law of Moses which the
[14:6] 6 tn Heb “on account of sons.”
[14:6] 7 tn Heb “on account of fathers.”
[14:6] 8 sn This law is recorded in Deut 24:16.