NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Kings 17:40

Context
17:40 But they 1  pay no attention; instead they observe their earlier practices.

2 Kings 25:6

Context
25:6 They captured the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, 2  where he 3  passed sentence on him.

2 Kings 17:26

Context
17:26 The king of Assyria was told, 4  “The nations whom you deported and settled in the cities of Samaria do not know the requirements of the God of the land, so he has sent lions among them. They are killing the people 5  because they do not know the requirements of the God of the land.”

2 Kings 17:34

Context

17:34 To this very day they observe their earlier practices. They do not worship 6  the Lord; they do not obey the rules, regulations, law, and commandments that the Lord gave 7  the descendants of Jacob, whom he renamed Israel.

2 Kings 1:7

Context
1:7 The king 8  asked them, “Describe the appearance 9  of this man who came up to meet you and told you these things.”

2 Kings 17:33

Context
17:33 They were worshiping 10  the Lord and at the same time serving their own gods in accordance with the practices of the nations from which they had been deported.

2 Kings 17:37

Context
17:37 You must carefully obey at all times the rules, regulations, law, and commandments he wrote down for you. You must not worship other gods.

2 Kings 11:14

Context
11:14 Then she saw 11  the king standing by the pillar, according to custom. The officers stood beside the king with their trumpets and all the people of the land were celebrating and blowing trumpets. Athaliah tore her clothes and screamed, “Treason, treason!” 12 

2 Kings 17:27

Context
17:27 So the king of Assyria ordered, “Take back one of the priests whom you 13  deported from there. He must settle there and teach them the requirements of the God of the land.” 14 
Drag to resizeDrag to resize

[17:40]  1 sn This refers to the foreigners whom the king of Assyria settled in the land (see v. 35a).

[25:6]  2 sn Riblah was a strategic town on the Orontes River in Syria. It was at a crossing of the major roads between Egypt and Mesopotamia. Pharaoh Necho had earlier received Jehoahaz there and put him in chains (2 Kgs 23:33) prior to taking him captive to Egypt. Nebuchadnezzar had set up his base camp for conducting his campaigns against the Palestinian states there and was now sitting in judgment on prisoners brought to him.

[25:6]  3 tn The Hebrew text has the plural form of the verb, but the parallel passage in Jer 52:9 has the singular.

[17:26]  3 tn Heb “and they said to the king of Assyria, saying.” The plural subject of the verb is indefinite.

[17:26]  4 tn Heb “Look they are killing them.”

[17:34]  4 tn Heb “fear.”

[17:34]  5 tn Heb “commanded.”

[1:7]  5 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.

[1:7]  6 tn Heb “What was the manner…?”

[17:33]  6 tn Heb “fearing.”

[11:14]  7 tn Heb “and she saw, and look.”

[11:14]  8 tn Or “conspiracy, conspiracy.”

[17:27]  8 tc The second plural subject may refer to the leaders of the Assyrian army. However, some prefer to read “whom I deported,” changing the verb to a first person singular form with a third masculine plural pronominal suffix. This reading has some support from Hebrew, Greek, and Aramaic witnesses.

[17:27]  9 tc Heb “and let them go and let them live there, and let him teach them the requirements of the God of the land.” The two plural verbs seem inconsistent with the preceding and following contexts, where only one priest is sent back to Samaria. The singular has the support of Greek, Syriac, and Latin witnesses.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA