2 Kings 17:9
Context17:9 The Israelites said things about the Lord their God that were not right. 1 They built high places in all their cities, from the watchtower to the fortress. 2
2 Kings 25:1
Context25:1 So King Nebuchadnezzar of Babylon came against Jerusalem with his whole army and set up camp outside 3 it. They built siege ramps all around it. He arrived on the tenth day of the tenth month in the ninth year of Zedekiah’s reign. 4


[17:9] 1 tn The meaning of the verb וַיְחַפְּאוּ (vayÿkhappÿ’u), translated here “said,” is uncertain. Some relate it to the verbal root חָפַה (khafah), “to cover,” and translate “they did it in secret” (see BDB 341 s.v. חָפָא). However, the pagan practices specified in the following sentences were hardly done in secret. Others propose a meaning “ascribe, impute,” which makes good contextual sense but has little etymological support (see HALOT 339 s.v. חפא). In this case Israel claimed that the
[17:9] 2 sn That is, from the city’s perimeter to the central citadel.
[25:1] 4 sn This would have been Jan 15, 588