NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Kings 18:32

Context
18:32 until I come and take you to a land just like your own – a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and honey. Then you will live and not die. Don’t listen to Hezekiah, for he is misleading you when he says, “The Lord will rescue us.”

2 Kings 5:26

Context
5:26 Elisha 1  replied, “I was there in spirit when a man turned and got down from his chariot to meet you. 2  This is not the proper time to accept silver or to accept clothes, olive groves, vineyards, sheep, cattle, and male and female servants. 3 

2 Kings 4:4

Context
4:4 Go and close the door behind you and your sons. Pour the olive oil into all the containers; 4  set aside each one when you have filled it.”

2 Kings 4:6

Context
4:6 When the containers were full, she said to one of her sons, 5  “Bring me another container.” But he answered her, “There are no more.” Then the olive oil stopped flowing.

2 Kings 4:2

Context
4:2 Elisha said to her, “What can I do for you? Tell me, what do you have in the house?” She answered, “Your servant has nothing in the house except a small jar of olive oil.”

2 Kings 4:7

Context
4:7 She went and told the prophet. 6  He said, “Go, sell the olive oil. Repay your creditor, and then you and your sons can live off the rest of the profit.”

2 Kings 9:1

Context
Jehu Becomes King

9:1 Now Elisha the prophet summoned a member of the prophetic guild 7  and told him, “Tuck your robes into your belt, take this container 8  of olive oil in your hand, and go to Ramoth Gilead.

2 Kings 4:5

Context
4:5 So she left him and closed the door behind her and her sons. As they were bringing the containers to her, she was pouring the olive oil.

2 Kings 9:3

Context
9:3 Take the container of olive oil, pour it over his head, and say, ‘This is what the Lord says, “I have designated 9  you as king over Israel.”’ Then open the door and run away quickly!” 10 

2 Kings 9:6

Context
9:6 So Jehu 11  got up and went inside. Then the prophet 12  poured the olive oil on his head and said to him, “This is what the Lord God of Israel says, ‘I have designated you as king over the Lord’s people Israel.

2 Kings 11:12

Context
11:12 Jehoiada 13  led out the king’s son and placed on him the crown and the royal insignia. 14  They proclaimed him king and poured olive oil on his head. 15  They clapped their hands and cried out, “Long live the king!”

2 Kings 20:13

Context
20:13 Hezekiah welcomed 16  them and showed them his whole storehouse, with its silver, gold, spices, and high quality olive oil, as well as his armory and everything in his treasuries. Hezekiah showed them everything in his palace and in his whole kingdom. 17 

2 Kings 23:13

Context
23:13 The king ruined the high places east of Jerusalem, south of the Mount of Destruction, 18  that King Solomon of Israel had built for the detestable Sidonian goddess Astarte, the detestable Moabite god Chemosh, and the horrible Ammonite god Milcom.

2 Kings 23:30

Context
23:30 His servants transported his dead body 19  from Megiddo in a chariot and brought it to Jerusalem, where they buried him in his tomb. The people of the land took Josiah’s son Jehoahaz, poured olive oil on his head, 20  and made him king in his father’s place.

Drag to resizeDrag to resize

[5:26]  1 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.

[5:26]  2 tn Heb “Did not my heart go as a man turned from his chariot to meet you?” The rhetorical question emphasizes that he was indeed present in “heart” (or “spirit”) and was very much aware of what Gehazi had done. In the MT the interrogative particle has been accidentally omitted before the negative particle.

[5:26]  3 tn In the MT the statement is phrased as a rhetorical question, “Is this the time…?” It expects an emphatic negative response.

[4:4]  1 tn Heb “all these vessels.”

[4:6]  1 tn Heb “to her son.”

[4:7]  1 tn Heb “man of God” (also in vv. 16, 22, 25, 27 [twice]).

[9:1]  1 tn Heb “one of the sons of the prophets.”

[9:1]  2 tn Or “flask.”

[9:3]  1 tn Heb “anointed.”

[9:3]  2 tn Heb “and open the door and run away and do not delay.”

[9:6]  1 tn Heb “he”; the referent (Jehu) has been specified in the translation for clarity.

[9:6]  2 tn Heb “he”; the referent (the prophet) has been specified in the translation for clarity.

[11:12]  1 tn Heb “he”; the referent (Jehoiada) has been specified in the translation for clarity.

[11:12]  2 tn The Hebrew term עֵדוּת (’edut) normally means “witness” or “testimony.” Here it probably refers to some tangible symbol of kingship, perhaps a piece of jewelry such as an amulet or neck chain. See the discussion in M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 128. Some suggest that a document is in view, perhaps a copy of the royal protocol or of the stipulations of the Davidic covenant. See HALOT 790-91 s.v. עֵדוּת.

[11:12]  3 tn Or “they made him king and anointed him.”

[20:13]  1 tc Heb “listened to.” Some Hebrew mss, as well as the LXX, Syriac, and Vulgate versions agree with the parallel passage in Isa 39:2 and read, “was happy with.”

[20:13]  2 tn Heb “there was nothing which Hezekiah did not show them in his house and in all his kingdom.”

[23:13]  1 sn This is a derogatory name for the Mount of Olives, involving a wordplay between מָשְׁחָה (mashÿkhah), “anointing,” and מַשְׁחִית (mashÿkhit), “destruction.” See HALOT 644 s.v. מַשְׁחִית and M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 289.

[23:30]  1 tn Heb “him, dead.”

[23:30]  2 tn Or “anointed him.”



created in 0.59 seconds
powered by
bible.org - YLSA