2 Kings 19:29
Context19:29 1 This will be your confirmation that I have spoken the truth: 2 This year you will eat what grows wild, 3 and next year 4 what grows on its own from that. But in the third year you will plant seed and harvest crops; you will plant vines and consume their produce. 5
2 Kings 9:19
Context9:19 So he sent a second horseman out to them 6 and he said, “This is what the king says, ‘Is everything all right?’” 7 Jehu replied, “None of your business! Follow me.”
2 Kings 25:17
Context25:17 Each of the pillars was about twenty-seven feet 8 high. The bronze top of one pillar was about four and a half feet 9 high and had bronze latticework and pomegranate shaped ornaments all around it. The second pillar with its latticework was like it.
2 Kings 10:6
Context10:6 He wrote them a second letter, saying, “If you are really on my side and are willing to obey me, 10 then take the heads of your master’s sons and come to me in Jezreel at this time tomorrow.” 11 Now the king had seventy sons, and the prominent 12 men of the city were raising them.


[19:29] 1 tn At this point the word concerning the king of Assyria (vv. 21-28) ends and the Lord again directly addresses Hezekiah and the people (see v. 20).
[19:29] 2 tn Heb “and this is your sign.” In this case the אוֹת (’ot), “sign,” is a future confirmation of God’s intervention designated before the actual intervention takes place. For similar “signs” see Exod 3:12 and Isa 7:14-25.
[19:29] 3 sn This refers to crops that grew up on their own (that is, without cultivation) from the seed planted in past years.
[19:29] 4 tn Heb “and in the second year.”
[19:29] 5 tn The four plural imperatival verb forms in v. 29b are used rhetorically. The Lord commands the people to plant, harvest, etc. to emphasize the certainty of restored peace and prosperity. See IBHS 572 §34.4.c.
[9:19] 6 tn Heb “and he came to them.”
[9:19] 7 tc The MT has simply “peace,” omitting the prefixed interrogative particle. It is likely that the particle has been accidentally omitted; several ancient witnesses include it or assume its presence.
[25:17] 11 tn Heb “eighteen cubits.” The standard cubit in the OT is assumed by most authorities to be about eighteen inches (45 cm) long.
[25:17] 12 tn Heb “three cubits.” The parallel passage in Jer 52:22 has “five.”
[10:6] 16 tn Heb “If you are mine and you are listening to my voice.”
[10:6] 17 sn Jehu’s command is intentionally vague. Does he mean that they should bring the guardians (those who are “heads” over Ahab’s sons) for a meeting, or does he mean that they should bring the literal heads of Ahab’s sons with them? (So LXX, Syriac Peshitta, and some
[10:6] 18 tn Heb “great,” probably in wealth, position, and prestige.