NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Kings 2:23

Context

2:23 He went up from there to Bethel. 1  As he was traveling up the road, some young boys 2  came out of the city and made fun of him, saying, “Go on up, baldy! Go on up, baldy!”

2 Kings 17:3

Context
17:3 King Shalmaneser of Assyria threatened 3  him; Hoshea became his subject and paid him tribute.

2 Kings 24:10

Context

24:10 At that time the generals 4  of King Nebuchadnezzar of Babylon marched to Jerusalem and besieged the city. 5 

2 Kings 1:7

Context
1:7 The king 6  asked them, “Describe the appearance 7  of this man who came up to meet you and told you these things.”

2 Kings 18:13

Context
Sennacherib Invades Judah

18:13 In the fourteenth year of King Hezekiah’s reign, King Sennacherib of Assyria marched up against all the fortified cities of Judah and captured them.

2 Kings 18:25

Context
18:25 Furthermore it was by the command of the Lord that I marched up against this place to destroy it. The Lord told me, ‘March 8  up against this land and destroy it.’”’” 9 

2 Kings 19:28

Context

19:28 Because you rage against me,

and the uproar you create has reached my ears; 10 

I will put my hook in your nose, 11 

and my bridle between your lips,

and I will lead you back the way

you came.”

2 Kings 22:4

Context
22:4 “Go up to Hilkiah the high priest and have him melt down 12  the silver that has been brought by the people to the Lord’s temple and has been collected by the guards at the door.

2 Kings 24:1

Context

24:1 During Jehoiakim’s reign, 13  King Nebuchadnezzar of Babylon attacked. 14  Jehoiakim was his subject for three years, but then he rebelled against him. 15 

2 Kings 1:3

Context

1:3 But the Lord’s angelic messenger told Elijah the Tishbite, “Get up, go to meet the messengers from the king of Samaria. Say this to them: ‘You must think there is no God in Israel! That explains why you are on your way to seek an oracle from Baal Zebub the god of Ekron. 16 

2 Kings 3:27

Context
3:27 So he took his firstborn son, who was to succeed him as king, and offered him up as a burnt sacrifice on the wall. There was an outburst of divine anger against Israel, 17  so they broke off the attack 18  and returned to their homeland.

2 Kings 5:17

Context
5:17 Naaman said, “If not, then please give your servant a load of dirt, enough for a pair of mules to carry, 19  for your servant will never again offer a burnt offering or sacrifice to a god other than the Lord. 20 

2 Kings 16:7

Context
16:7 Ahaz sent messengers to King Tiglath-pileser of Assyria, saying, “I am your servant and your dependent. 21  March up and rescue me from the power 22  of the king of Syria and the king of Israel, who have attacked 23  me.”

2 Kings 18:9

Context

18:9 In the fourth year of King Hezekiah’s reign (it was the seventh year of the reign of Israel’s King Hoshea, son of Elah), King Shalmaneser of Assyria marched 24  up against Samaria 25  and besieged it.

2 Kings 23:29

Context
23:29 During Josiah’s reign Pharaoh Necho king of Egypt marched toward 26  the Euphrates River to help the king of Assyria. King Josiah marched out to fight him, but Necho 27  killed him at Megiddo 28  when he saw him.

2 Kings 1:6

Context
1:6 They replied, 29  “A man came up to meet us. He told us, “Go back to the king who sent you and tell him, ‘This is what the Lord says: “You must think there is no God in Israel! That explains why you are sending for an oracle from Baal Zebub, the god of Ekron. 30  Therefore you will not leave the bed you lie on, for you will certainly die.”’”

2 Kings 16:15

Context
16:15 King Ahaz ordered Uriah the priest, “On the large altar 31  offer the morning burnt sacrifice, the evening grain offering, the royal burnt sacrifices and grain offering, the burnt sacrifice for all the people of Israel, their grain offering, and their libations. Sprinkle all the blood of the burnt sacrifice and other sacrifices on it. The bronze altar will be for my personal use.” 32 
Drag to resizeDrag to resize

[2:23]  1 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.

[2:23]  2 tn The word נַעַר (naar), here translated “boy,” can refer to a broad age range, including infants as well as young men. But the qualifying term “young” (or “small”) suggests these youths were relatively young. The phrase in question (“young boy”) occurs elsewhere in 1 Sam 20:35; 1 Kgs 3:7 (used by Solomon in an hyperbolic manner); 11:17; 2 Kgs 5:14; and Isa 11:6.

[17:3]  3 tn Heb “went up against.”

[24:10]  5 tn Heb “servants.”

[24:10]  6 tn Heb “went up [to] Jerusalem and the city entered into siege.”

[1:7]  7 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.

[1:7]  8 tn Heb “What was the manner…?”

[18:25]  9 tn Heb “Go.”

[18:25]  10 sn In v. 25 the chief adviser develops further the argument begun in v. 22. He claims that Hezekiah has offended the Lord and that the Lord has commissioned Assyria as his instrument of discipline and judgment.

[19:28]  11 tc Heb “and your complacency comes up into my ears.” The parallelism is improved if שַׁאֲנַנְךְ (shaanankh), “your complacency,” is emended to שַׁאֲוַנְךְ (shaavankh), “your uproar.” See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 237-38.

[19:28]  12 sn The word picture has a parallel in Assyrian sculpture. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 238.

[22:4]  13 tc The MT has וְיַתֵּם (vÿyattem), “and let them add up” (Hiphil of תָּמָם [tammam], “be complete”), but the appearance of הִתִּיכוּ (hitikhu), “they melted down” (Hiphil of נָתַךְ [natakh], “pour out”) in v. 9 suggests that the verb form should be emended to וְיַתֵּךְ (vÿyattekh), “and let him melt down” (a Hiphil of נָתַךְ [natakh]). For a discussion of this and other options see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 281.

[24:1]  15 tn Heb “In his days.”

[24:1]  16 tn Heb “came up.” Perhaps an object (“against him”) has been accidentally omitted from the text. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 306.

[24:1]  17 tn The Hebrew text has “and he turned and rebelled against him.”

[1:3]  17 tn Heb “Is it because there is no God in Israel [that] you are going to inquire of Baal Zebub, the god of Ekron?” The translation seeks to bring out the sarcastic tone of the rhetorical question.

[3:27]  19 tn Heb “there was great anger against Israel.”

[3:27]  20 tn Heb “they departed from him.”

[5:17]  21 tn Heb “and [if] not, may there be given to your servant a load [for] a pair of mules, earth.”

[5:17]  22 tn Heb “for your servant will not again make a burnt offering and sacrifice to other gods, only to the Lord.”

[16:7]  23 tn Heb “son.” Both terms (“servant” and “son”) reflect Ahaz’s subordinate position as Tiglath-pileser’s subject.

[16:7]  24 tn Heb “hand, palm.”

[16:7]  25 tn Heb “who have arisen against.”

[18:9]  25 tn Heb “went” (also in v. 13).

[18:9]  26 map For location see Map2 B1; Map4 D3; Map5 E2; Map6 A4; Map7 C1.

[23:29]  27 tn Heb “went up to.” The idiom עַלעָלָה (’alah …’al) can sometimes mean “go up against,” but here it refers to Necho’s attempt to aid the Assyrians in their struggle with the Babylonians.

[23:29]  28 tn Heb “he”; the referent (Necho) has been specified in the translation for clarity.

[23:29]  29 map For location see Map1 D4; Map2 C1; Map4 C2; Map5 F2; Map7 B1.

[1:6]  29 tn Heb “said to him.”

[1:6]  30 tn Heb “Is it because there is no God in Israel [that] you are sending to inquire of Baal Zebub, the god of Ekron?” The translation seeks to bring out the sarcastic tone of the rhetorical question. In v. 3 the messengers are addressed (in the phrase “you are on your way” the second person plural pronoun is used in Hebrew), but here the king is addressed (in the phrase “you are sending” the second person singular pronoun is used).

[16:15]  31 tn That is, the newly constructed altar.

[16:15]  32 tn Heb “for me to seek.” The precise meaning of בָּקַר (baqar), “seek,” is uncertain in this context. For discussion see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 189.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by
bible.org - YLSA